プライベイト
歌名 |
プライベイト
|
歌手 |
椎名林檎
|
专辑 |
逆輸入 ~港湾局~
|
[00:17.16] |
今日あたりはたった一人 |
[00:21.77] |
“ランチに缲り出してみる”ことも |
[00:25.66] |
“満員の地下鉄に乗る”も |
[00:30.09] |
大事なことなんだと 思えている |
[00:34.40] |
衝撃の多い日々が「あたし」 |
[00:36.64] |
を置いてゆくみたい |
[00:38.58] |
あなたの中の場所は執って居てね |
[00:45.85] |
此れからずっと傍に居ても |
[00:50.03] |
大人に成って冬が来ても |
[00:54.29] |
あたしを知りたいと思う気持ち |
[00:58.60] |
冻らせない様に気を付けて |
[01:04.22] |
…少しは安心してみたい… |
[01:16.97] |
愛してると云う台詞の真の意味を欲して居たけど |
[01:25.35] |
共有した時間の中で何となく理解った気がしている |
[01:33.91] |
ルールなどは無い―「いまの季節に正直で居よう」 |
[01:42.79] |
是が二人に与えられた議題 |
[01:45.41] |
忙しくて逢えないときも |
[01:49.54] |
あなたを忘れているわけじゃない |
[01:53.79] |
でも確信が必要ならば |
[01:58.04] |
言葉の代わりにキスをして |
[02:03.67] |
…其の体温を感じて居たい… |
[02:25.79] |
此れからずっと傍にいても |
[02:29.85] |
大人に成って冬が来ても |
[02:34.17] |
あたしを知りたいと思う気持ち |
[02:38.42] |
凍らせない様に気を付けて |
[02:42.61] |
色々葛藤は有るんだけど |
[02:46.85] |
あたしの云いたいことを全て |
[02:51.18] |
吐き出しちゃえば エゴになるの |
[02:55.43] |
だからいまちゃんと顔を見せて |
[03:01.12] |
…只本音の愛をあげたい… |
[03:07.12] |
|
[00:17.16] |
今天一天都是独自一人 |
[00:21.77] |
“出去转转吃个午饭” 这样的事情也 |
[00:25.66] |
“乘坐挤满人的地铁” 也 |
[00:30.09] |
觉得是很重要的事情 |
[00:34.40] |
充满着冲击的每日里 |
[00:36.64] |
“我”的存在好像被放置在 |
[00:38.58] |
你内心之处 牢牢占据 |
[00:45.85] |
从今以后一直在我身边 |
[00:50.03] |
变成大人也好 冬天来临也好 |
[00:54.29] |
只要有着想了解你的心情 |
[00:58.60] |
注意着不要被冻伤 |
[01:04.22] |
就会稍微安心一点 |
[01:16.97] |
“我爱你”之类的台词 只是想明白它真正的意义 |
[01:25.35] |
共有的时间中 总算是理解了你的感受 |
[01:33.91] |
没有什么规则 “活在当下” |
[01:42.79] |
就是两个人得到的议题 |
[01:45.41] |
忙碌以至于无法相见的时候也好 |
[01:49.54] |
绝对不会忘记你 |
[01:53.79] |
但如果相互的确信是必要的话 |
[01:58.04] |
就用kiss代替话语吧 |
[02:03.67] |
想要感受到你的体温 |
[02:25.79] |
从今以后一直在你身边 |
[02:29.85] |
变成大人也好 冬天来临也好 |
[02:34.17] |
只要有着想了解你的心情 |
[02:38.42] |
注意着不要被冻伤 |
[02:42.61] |
虽然还有各种各样的小矛盾 |
[02:46.85] |
只要你把想说的话 |
[02:51.18] |
全部倾诉出来 展现自我 |
[02:55.43] |
所以现在好好让我看看你的脸 |
[03:01.12] |
只想用自己的声音表达爱意 |