Orphan
歌名 |
Orphan
|
歌手 |
ルシュカ
|
专辑 |
Sheltered and Abandoned
|
[00:07.89] |
Orphan |
[00:12.40] |
|
[00:23.66] |
唄:ルシュカ |
[00:28.61] |
|
[00:30.75] |
|
[01:02.32] |
あの日千切れた |
[01:07.28] |
言葉が今 |
[01:08.94] |
宙に舞って消えた |
[01:12.88] |
「希望」と呼んでいた |
[01:17.38] |
頼りない光の中で |
[01:23.28] |
|
[01:25.30] |
歩き始めて |
[01:29.77] |
いつの間にかもう |
[01:32.69] |
見失って |
[01:35.58] |
それでもこの声は |
[01:40.00] |
新しい言葉を紡いで |
[01:45.70] |
|
[01:46.20] |
幼い頃 見てた夢の |
[01:51.54] |
続きはまだ |
[01:54.29] |
思い出せる |
[01:57.20] |
さあ何処へ行こう |
[01:59.82] |
誰も居ない |
[02:02.36] |
自分だけの最果てへ |
[02:07.97] |
|
[02:08.40] |
このまま 全てが消えてしまっても |
[02:19.77] |
いつかは 枯れてしまう命の火も |
[02:30.92] |
それでもいいって 笑って泣って |
[02:36.66] |
まだ走り出せる気がしたよ |
[02:42.31] |
例えばいつか 辿り着いたら |
[02:47.92] |
誰も知らない歌を |
[02:53.64] |
歌うでしょう |
[02:57.95] |
|
[03:01.12] |
あの日千切れた |
[03:05.64] |
言葉の欠片を |
[03:08.72] |
握り締めて |
[03:11.64] |
「希望」と呼んでみた |
[03:16.40] |
少しでも奮い立つように |
[03:21.48] |
|
[03:21.87] |
雨はいつか |
[03:24.80] |
降るのを止め |
[03:27.45] |
陽の光が 降り注いで |
[03:33.14] |
さあ何をしょう |
[03:36.10] |
この手にまだ |
[03:38.69] |
何かを掴む事が |
[03:44.41] |
出来たら |
[03:59.64] |
|
[04:08.90] |
あの日も 今日も |
[04:13.80] |
繋がっているから |
[04:18.36] |
顔を上げて 思い出して |
[04:23.87] |
最初に描いた夢を |
[04:30.81] |
|
[04:32.41] |
このまま 全てが消えてしまっても |
[04:43.80] |
いつかは 枯れてしまう命の火も |
[04:55.01] |
それでもいいって 笑って泣って |
[05:00.84] |
まだ走り出せる気がしたよ |
[05:06.31] |
そしで私は 千切れて消えた |
[05:11.98] |
言葉のその続きを |
[05:17.52] |
歌うでしょう |
[05:34.57] |
|
[05:41.94] |
終わり |
[05:50.70] |
|
[00:07.89] |
Orphan |
[00:23.66] |
歌手:ルシュカ |
[01:02.32] |
曾几何时碎裂成片的 |
[01:07.28] |
言语如今 |
[01:08.94] |
已消散在风里 |
[01:12.88] |
在被称作“希望”的 |
[01:17.38] |
并不可靠的光亮中 |
[01:25.30] |
迈出步子 |
[01:29.77] |
不知不觉间就这样 |
[01:32.69] |
失去 |
[01:35.58] |
即便如此借此声音 |
[01:40.00] |
编织出新的话语 |
[01:46.20] |
年幼时做过的梦 |
[01:51.54] |
还记得 |
[01:54.29] |
它的后续 |
[01:57.20] |
来吧出发去到那里 |
[01:59.82] |
到那空无一人的 |
[02:02.36] |
只有自己的遥远尽头 |
[02:08.40] |
就这样让一切都消散而去 |
[02:19.77] |
如同总有一天会灯尽油枯的生命之火 |
[02:30.92] |
这样就可以了 笑着哭着 |
[02:36.66] |
就会觉得又能奔走了吧 |
[02:42.31] |
如果某一天 真的到达了 |
[02:47.92] |
那就唱起一首 |
[02:53.64] |
谁都不知道的歌吧 |
[03:01.12] |
曾几何时碎裂成片的 |
[03:05.64] |
言语的碎片 |
[03:08.72] |
被握在手心 |
[03:11.64] |
试着呼唤了一下“希望” |
[03:16.40] |
为了得到哪怕微小的力量 |
[03:21.87] |
大雨终究 |
[03:24.80] |
也会停止 |
[03:27.45] |
太阳光倾泻而下 |
[03:33.14] |
来吧做点什么 |
[03:36.10] |
这双手还能 |
[03:38.69] |
抓住 |
[03:44.41] |
什么的话 |
[04:08.90] |
那一天和今天 |
[04:13.80] |
就能紧紧相连 |
[04:18.36] |
抬起头 回想一下 |
[04:23.87] |
最初描绘的梦想 |
[04:32.41] |
就这样让一切都消散而去 |
[04:43.80] |
如同总有一天会灯尽油枯的生命之火 |
[04:55.01] |
这样就可以了 笑着哭着 |
[05:00.84] |
就会觉得又能奔走了吧 |
[05:06.31] |
那么就算我 化作碎片消失 |
[05:11.98] |
言语的后续 |
[05:17.52] |
也能被歌唱吧 |
[05:41.94] |
结束 |