星の余韻
| 歌名 |
星の余韻
|
| 歌手 |
柴田淳
|
| 专辑 |
The Early Days Selection
|
| [00:18.35] |
幾千の愛の言葉 くれるのなら |
| [00:26.77] |
その言葉を言い終えるまでの時間 |
| [00:34.28] |
黙って ただ隣りに 座っててくれるほうが |
| [00:42.71] |
今はずっと嬉しい けど |
| [00:51.89] |
会えないあなたからの メールが 今日も |
| [01:00.64] |
流れ星になって 届いてる |
| [01:26.39] |
あなたに会えず流した 涙の数を |
| [01:34.72] |
夜空の星で数えたら 足りなくなった |
| [01:42.46] |
仕方ないの分かるし |
| [01:46.21] |
困らせたくはないけど |
| [01:50.64] |
もうそろそろ限界かもよ |
| [01:59.86] |
あなたは私が想う |
| [02:04.86] |
半分も愛してる |
| [02:08.49] |
側にある優しさに |
| [02:13.35] |
負けちゃいそう |
| [02:51.50] |
もし 今見てる星が |
| [02:55.83] |
存在しないなら |
| [02:59.47] |
あなたが見てる星は |
| [03:04.43] |
あるのかな |
| [03:07.73] |
流れ星に託した |
| [03:12.82] |
もう待たないから |
| [03:16.35] |
私は 寂しさの無い 場所へと |
| [03:25.75] |
向かってた |
| [00:18.35] |
若要给我 几千句爱的话语 |
| [00:26.77] |
若你用说完这些话语所需要的时间 |
| [00:34.28] |
只是静静地 坐在我身旁 |
| [00:42.71] |
现在的我将会更加开心 |
| [00:51.89] |
无法相见的你传来的短讯 今天也 |
| [01:00.64] |
变成流星寄到了我这边…… |
| [01:26.39] |
见不到你而留下的泪珠 |
| [01:34.72] |
用夜空的星星来数 也数不够 |
| [01:42.46] |
虽然我知道这是没办法的事 |
| [01:46.21] |
也并不想让你为难 |
| [01:50.64] |
但我可能差不多就要到极限了哦 |
| [01:59.86] |
你有我所想象的 |
| [02:04.86] |
一半爱我吗? |
| [02:08.49] |
我身旁的那份温柔 |
| [02:13.35] |
快要将我打败 |
| [02:51.50] |
如果 我现在所看见的星星 |
| [02:55.83] |
是不存在的 |
| [02:59.47] |
那你所看见的星星 |
| [03:04.43] |
又存在吗 |
| [03:07.73] |
寄托给流星的那句 |
| [03:12.82] |
不会再等了 |
| [03:16.35] |
我向没有寂寞的地方 |
| [03:25.75] |
出发 |