| 歌名 | 寝癖 |
| 歌手 | クリープハイプ |
| 专辑 | 寝癖 |
| [00:12.94] | 君が嘘をつく次の日は決まって変な寝癖が |
| [00:18.22] | 無造作なんて都合の良い言葉では誤魔化せない位凄いのが |
| [00:28.21] | |
| [00:28.81] | あたしはいつでもそれに気付いてない振りをして |
| [00:34.22] | 癖っ毛で情けない言う事聞かない自分の気持ちを誤魔化す |
| [00:45.51] | |
| [00:47.24] | もうこれでやめようかな もうこれで決めようかな |
| [00:52.36] | 切ってもすぐに伸びてくるこの気持ちは嫌になる位真っ直ぐで |
| [01:01.08] | |
| [01:01.58] | 君の髪が白くなってもそばにいたいと思ってるよ |
| [01:13.10] | あたし髪が白くなる位ずっとそばにいたいよ |
| [01:22.47] | |
| [01:33.11] | 気付いてない振りの君に気付いてない振りをして |
| [01:38.22] | 素っ気ない態度で言ってしまいそうな本当の気持ちを誤魔化す |
| [01:49.64] | |
| [01:51.20] | もうこれで決めようかな もうこれでやめようかな |
| [01:56.40] | 切ってもすぐに伸びてくるこの気持ちは嫌になる位曲がってて |
| [02:04.96] | |
| [02:05.69] | 僕の髪が白くなればその気持ちも変わってるかな |
| [02:17.04] | 君の髪が乾くまではここにいると思うよ |
| [02:26.53] | |
| [02:28.75] | いつも同じシャンプーの匂い いつも同じリンスの匂いで |
| [02:33.86] | ずっと一緒にいたいって思ってたよ ドライヤーの音が消える |
| [02:42.72] | |
| [02:43.64] | 新しい君の髪型はもう全然似合ってなくて |
| [02:54.37] | こんな事になるんなら寝癖のままでよかった |
| [03:03.64] | |
| [03:04.35] | 君の髪が白くなってもそばにいたいと思ってるよ |
| [03:15.72] | あたし髪が白くなるまでずっとそばにいたいよ |
| [03:25.10] | |
| [03:26.44] | ずっとここにいてね |
| [03:29.88] |
| [00:12.94] | 你在撒谎后的第二天一定会睡成奇怪的发型 |
| [00:18.22] | 像是随便的用刚刚好的话语 也无法蒙混过关一样的厉害 |
| [00:28.81] | 我也一直装作没有发现的样子 |
| [00:34.22] | 看着那头不好意思的卷毛装作什么都没听的样子 欺骗了自己真实的心情 |
| [00:47.24] | 能不能不要再这样了 要不就这样决定吧 |
| [00:52.36] | 即使切掉也会迅速增长的 这份心情 一根筋到让我讨厌的程度 |
| [01:01.58] | 即使到了你头发花白的时候 我也还是想在你的身边 |
| [01:13.10] | 久到我头发都白了的时候 一直都想和你在一起 |
| [01:33.11] | 对着假装没发现我在假装的你 我继续假装着 |
| [01:38.22] | 用毫不坦诚的态度 搪塞了想要好好聊聊的真实的心情 |
| [01:51.20] | 要不就这么决定吧 能不能不要再这样了 |
| [01:56.40] | 即使切掉也会迅速增长的 这份心情 纠结到让我讨厌的程度 |
| [02:05.69] | 等到我头发白了的时候 这种感情会变吗 |
| [02:17.04] | 不过至少在你现在头发干掉之前我都会在这里哦 |
| [02:28.75] | 一直以来都是相同的洗发水味道 一直以来都是相同的护发素的味道 |
| [02:33.86] | 这让我产生了想和你共度一生的想法 吹风机的声音消失了 |
| [02:43.64] | 新的发型 一点也不适合你 |
| [02:54.37] | 如果要这样的话 不如保持睡醒时乱糟糟的头发就很好了 |
| [03:04.35] | 等到你头发花白的时候 我也还是想在你的身边 |
| [03:15.72] | 知道我头发花白为止 想要你一直在我的身边 |
| [03:26.44] | 一直都在这里呐 |