悲恋華ブロッサム
| 歌名 |
悲恋華ブロッサム
|
| 歌手 |
蛇足
|
| 专辑 |
吉原ラメント~唄い手盤~
|
| [00:31.29] |
あれは良く晴れた日の事でした |
| [00:35.66] |
8月の蝉が鳴く頃に |
| [00:40.72] |
私はただただ泣いていた |
| [00:44.84] |
泣いてた理由は忘れども |
| [00:49.94] |
私に優しく手をかけて |
| [00:56.26] |
なでてくれました |
| [01:01.64] |
あの頃のようにずっと想い続ける |
| [01:06.38] |
叶わぬ恋知りながらも |
| [01:10.96] |
名もなき歌を詠み続けるのでしょう |
| [01:15.70] |
名もなき華咲け桜吹雪 |
| [01:21.44] |
貴方へ仕えてる |
| [01:24.70] |
「誰よりも」でいたい |
| [01:36.46] |
いつの間にか大人になりました |
| [01:40.86] |
幾度幾度貴方を想い |
| [01:45.84] |
私はただただ焦がれてた |
| [01:50.00] |
狭い籠に飼われた身でも |
| [01:55.28] |
いつしか貴方の目がここに |
| [02:01.29] |
向けられるように |
| [02:06.90] |
あの頃のようにずっと想い続ける |
| [02:11.62] |
側にいれるだけでいいの |
| [02:16.22] |
名もなき女は待ち続けるでしょう |
| [02:20.92] |
名もなき華舞え桜吹雪 |
| [02:26.57] |
貴方へ仕えてる |
| [02:29.95] |
「誰よりも」でいたい |
| [02:51.79] |
あの頃のようにずっと想い続ける |
| [02:56.59] |
叶わぬ恋知りながらも |
| [03:01.21] |
名もなき歌を詠み続けるのでしょう |
| [03:05.81] |
名もなき華咲け桜吹雪 |
| [03:11.15] |
貴方へ仕えてる |
| [03:14.86] |
「誰よりも」でいたい |
| [03:17.64] |
名もなき華枯れるまで |
| [03:21.80] |
「誰よりも」でいたい |
| [00:31.29] |
那是个放晴的日子 |
| [00:35.66] |
正值八月蝉声聒噪的时候 |
| [00:40.72] |
我只是一直哭泣着 |
| [00:44.84] |
连哭泣的理由都已忘记 |
| [00:49.94] |
你温柔地伸出手 |
| [00:56.26] |
轻抚着我 |
| [01:01.64] |
我仍如那时般一直思念着你 |
| [01:06.38] |
即使早已知晓恋情无果 |
| [01:10.96] |
只能继续咏唱这无名的歌吧? |
| [01:15.70] |
这无名的花 如雪一般绽放飘落 |
| [01:21.44] |
想要成为你身边的人之中 |
| [01:24.70] |
你最爱的人 |
| [01:36.46] |
几经岁月我已长大成人 |
| [01:40.86] |
多少次多少次曾想起你 |
| [01:45.84] |
我只是一直渴望着恋慕着你 |
| [01:50.00] |
虽然成长于这狭小的笼中 |
| [01:55.28] |
祈愿终有一天 |
| [02:01.29] |
你的目光能够触及这 |
| [02:06.90] |
我仍如那时般一直思念着你 |
| [02:11.62] |
只要能在你的身旁就足够 |
| [02:16.22] |
无名的女子只能等待下去吧? |
| [02:20.92] |
就像无名的花 如雪一般飞舞飘落 |
| [02:26.57] |
想要成为你身边的人之中 |
| [02:29.95] |
你最爱的人 |
| [02:51.79] |
我仍如那时般一直思念着你 |
| [02:56.59] |
即使早已知晓恋情无果 |
| [03:01.21] |
只能继续咏唱这无名的歌吧? |
| [03:05.81] |
这无名的花 如雪一般绽放飘落 |
| [03:11.15] |
想要成为你身边的人之中 |
| [03:14.86] |
你最爱的人 |
| [03:17.64] |
想要成为你最爱的人 |
| [03:21.80] |
直到无名的花枯败之时 |