道玄坂ネオンアパート
| 歌名 |
道玄坂ネオンアパート
|
| 歌手 |
亜沙
|
| 专辑 |
吉原ラメント~唄い手盤~
|
| [00:20.76] |
山手線が眠りを迎えるの |
| [00:26.15] |
ハイヒール少し高めの靴履いて |
| [00:30.95] |
わざとらしさと少しの下心 |
| [00:35.90] |
ねぇ、ちょっと私まだ帰れないけど |
| [00:41.37] |
小悪魔みたいに微笑むの |
| [00:45.04] |
終電なんかないわ |
| [00:47.33] |
私を連れ出して |
| [00:49.54] |
渋谷のセンター 街に空しく響いてる |
| [00:54.59] |
道玄坂Lady |
| [00:57.00] |
怪しく彩るわ |
| [00:59.41] |
優しく口説いてよ |
| [01:01.88] |
今夜はまだ帰らない |
| [01:23.48] |
小悪魔メイクわざとらしく魅せて |
| [01:29.08] |
渋谷の街をすり抜けてくように |
| [01:33.83] |
誘っているの?誘ってくれないの? |
| [01:38.92] |
ねぇ、ちょっと私まだ帰れないけど |
| [01:44.31] |
いじわる女を演じるの |
| [01:48.21] |
終電なんかないわ |
| [01:50.21] |
まだ二人でいたい |
| [01:52.69] |
渋谷のセンター街であつくきつく抱いて |
| [01:57.51] |
道玄坂Lady 怪しく彩るわ |
| [02:02.28] |
優しく口説いてよ |
| [02:04.73] |
今夜はまだ帰らない |
| [02:26.84] |
本気か本気じゃないのか |
| [02:29.73] |
そろそろはっきりしてよ |
| [02:31.88] |
渋谷に眩しい朝が来ちゃう前に |
| [02:36.78] |
どこにするの?何をするの?ねぇ |
| [02:43.70] |
聞いてるの?ダーリン ? |
| [02:50.54] |
終電なんかないわ |
| [02:53.29] |
私を連れ出して |
| [02:55.52] |
渋谷のセンター街に空しく響いてる |
| [03:00.41] |
道玄坂Lady 怪しく彩るわ |
| [03:05.22] |
優しく口説いてよ |
| [03:07.88] |
今夜はまだ帰らない |
| [00:20.76] |
山手线迎来沉眠 |
| [00:26.15] |
穿上略微上抬的高跟鞋 |
| [00:30.95] |
故作的姿态与少许的真心 |
| [00:35.90] |
呐,我还不能现在就回去呢 |
| [00:41.37] |
露出小恶魔一般的微笑 |
| [00:45.04] |
末班电车早已驶离 |
| [00:47.33] |
就带我一起走吧 |
| [00:49.54] |
涉谷的中心街上 空荡荡地回响 |
| [00:54.59] |
道玄坂的女人们 |
| [00:57.00] |
身着奇异的装容 |
| [00:59.41] |
快点温柔地邀请我啊 |
| [01:01.88] |
又是一个不归之夜呢 |
| [01:23.48] |
以妖艳的妆摆出魅惑姿态 |
| [01:29.08] |
穿行在涉谷的大街 |
| [01:33.83] |
你是在邀请我吗?不来邀请我吗? |
| [01:38.92] |
呐,我还不能现在就回去呢 |
| [01:44.31] |
扮演一回搔首弄姿的女人 |
| [01:48.21] |
末班电车早已驶离 |
| [01:50.21] |
可还舍不得与你分开 |
| [01:52.69] |
在涉谷的中心街上热烈地拥抱我吧 |
| [01:57.51] |
道玄坂的女人们 身着奇异的装容 |
| [02:02.28] |
快点温柔地邀请我啊 |
| [02:04.73] |
又是一个不归之夜呢 |
| [02:26.84] |
是真心的吗 亦或不是 |
| [02:29.73] |
现在该说个清楚了 |
| [02:31.88] |
在涉谷炫目的早晨来临前 |
| [02:36.78] |
要去哪里呢?要做什么呢?呐? |
| [02:43.70] |
你在听吗?亲爱的 |
| [02:50.54] |
末班电车早已驶离 |
| [02:53.29] |
就带我一起走吧 |
| [02:55.52] |
涉谷的中心街上 空荡荡地回响 |
| [03:00.41] |
道玄坂的女人们 身着奇异的装容 |
| [03:05.22] |
快点温柔地邀请我啊 |
| [03:07.88] |
又是一个不归之夜呢 |