未来ページ
歌名 |
未来ページ
|
歌手 |
のど飴
|
专辑 |
吉原ラメント~唄い手盤~
|
[00:34.67] |
生きてく道の途中 |
[00:37.87] |
どれくらい出会い重ねただろう? |
[00:42.49] |
無数に別れてく道を |
[00:46.89] |
ひたすら歩いてたよ |
[00:50.47] |
ハーフタイムなんてない |
[00:53.90] |
誰かが教えてくれたりもしない |
[00:58.30] |
そんな道の途中 |
[01:01.71] |
君と出会えた それが嬉しい |
[01:06.35] |
もしあのとき二人が |
[01:10.01] |
出会えなかったとしたなら |
[01:14.27] |
今頃なにをしてるだろうか |
[01:20.69] |
だから言うよ |
[01:23.04] |
少し恥ずかしい言葉だけれど |
[01:28.61] |
君の名を付け加えて |
[01:32.28] |
「愛してる」の言葉だけを |
[01:36.62] |
形もない想い |
[01:40.49] |
願い続ける夢達と |
[01:44.54] |
隣に君がいてくれれば |
[01:51.53] |
それだけでいいから |
[01:57.14] |
手を繋ごう 手を繋ごう |
[02:05.31] |
離れぬように |
[02:26.62] |
重ねてく年月を |
[02:30.94] |
二人でいれたら |
[02:34.77] |
少しだけ毎日が |
[02:38.89] |
変わるかな |
[02:42.62] |
もしあのとき二人が |
[02:46.22] |
出会えなかったとしたなら |
[02:50.51] |
今頃なにをしてるだろうか |
[03:05.22] |
だから言うよ |
[03:07.48] |
少し恥ずかしい言葉だけれど |
[03:12.96] |
君の名を付け加えて |
[03:16.51] |
「愛してる」の言葉だけを |
[03:20.74] |
変わっていくことは |
[03:24.92] |
少し怖くもあるけれど |
[03:28.88] |
隣で君の手を握るよ |
[03:35.96] |
守り続けるから |
[03:41.55] |
手を繋ごう 手を繋ごう |
[03:49.70] |
離れぬように |
[00:34.67] |
在生存着的人生旅途中 |
[00:37.87] |
能堆积出多少次的邂逅? |
[00:42.49] |
在无数次分别的街道上 |
[00:46.89] |
只有一味地迈步向前 |
[00:50.47] |
没有所谓的“中场休息” |
[00:53.90] |
也没有谁会教会你什么 |
[00:58.30] |
在这样的人生旅途中 |
[01:01.71] |
能够与你邂逅 就能让我万分欣喜 |
[01:06.35] |
如果当时的我们 |
[01:10.01] |
就这样擦肩而过的话 |
[01:14.27] |
现在的你又会做些什么呢? |
[01:20.69] |
所以请大胆的说出来吧 |
[01:23.04] |
虽然这句话难免会有些难为情 |
[01:28.61] |
那仅仅是被赋予了你的名字 |
[01:32.28] |
简单的一句“我爱你”罢了 |
[01:36.62] |
承载着无形的思念 |
[01:40.49] |
与那不断憧憬着的梦想 |
[01:44.54] |
如果你能在我身旁的话 |
[01:51.53] |
只要这样我就心满意足 |
[01:57.14] |
让我们牵起双手吧 让我们牵起双手吧 |
[02:05.31] |
就这样永不分离 |
[02:26.62] |
在不断交替的岁月里 |
[02:30.94] |
若两人还能在一起的话 |
[02:34.77] |
也许也会给每一天 |
[02:38.89] |
带来些许变化吧 |
[02:42.62] |
如果当时的我们 |
[02:46.22] |
就这样擦肩而过的话 |
[02:50.51] |
现在的你又会做些什么呢? |
[03:05.22] |
所以请大胆的说出来吧 |
[03:07.48] |
虽然这句话难免会有些难为情 |
[03:12.96] |
那仅仅是被赋予了你的名字 |
[03:16.51] |
简单的一句“我爱你”罢了 |
[03:20.74] |
对不断变换着的事物 |
[03:24.92] |
虽然也会感到有些畏惧 |
[03:28.88] |
我会在身旁紧握住你的手 |
[03:35.96] |
一直守护你的 |
[03:41.55] |
让我们牵起双手吧 让我们牵起双手吧 |
[03:49.70] |
就这样永不分离 |