ヒーローマスク

ヒーローマスク

歌名 ヒーローマスク
歌手 伊東歌詞太郎
专辑 一意専心
原歌词
[00:28.29] 子供のころは见えていた青いロボットも
[00:33.88] 气付いたら押入れから消えてた
[00:37.62] どんなふうに生きてきたの?
[00:41.42] 闻かれても答えられない自分が嫌で
[00:46.42] 时が仆らを欺いた 世界の谜を明かしたあと
[00:55.63] ツギハギだらけのマスクでどうにかあなたを见つけられた
[01:06.98] もしも谁かの何かになれたら
[01:12.38] 降り注ぐ淡い雨になれたら
[01:17.07] 借り物の体でも弱虫な仆は见せないで
[01:41.27] 时间も场所も飞び越える赤い扉は
[01:46.48] いつしか鼻で笑われたのさ
[01:50.65] どんなふうに生きてももう爱されないような气がして
[01:56.89] 受け容れたふりをした
[02:07.61] 例えば…怪兽が突然现れて みんなの街を坏していって
[02:18.25] 战って死んで救われて仆はそのとき笑えるのかな?
[02:29.24] だから届かない言叶や心も
[02:34.64] 消えそうな蜡烛みたいな勇气も
[02:39.38] 止まらないこの震えも
[02:42.69] 上手く隐せているのかな
[03:06.06] 谁かの何かになれたら
[03:10.30] こんなに卑怯で弱い仆だけど
[03:15.00] 伪者と言われても
[03:18.15] そんなこともうどうだっていいよ
[03:21.86] あなたの光になりたい
[03:26.59] ありのままで伝えてもいいのなら
[03:31.31] 借り物の体でも寄り添えるって信じていたいんだ
[03:38.85] (No longer need the hero mask...)
[03:51.69] これが仆の欲しかったものだ
歌词翻译
[00:28.29] 儿时喜爱的蓝色机器人
[00:33.88] 不知何时从壁柜中消失了
[00:37.62] 该怎样活着才好?
[00:41.42] 讨厌答不出的自己
[00:46.42] 时间将我们欺骗 在世界的谜团解开后
[00:55.63] 东拼西凑的面具终于被你发现了
[01:06.98] 如果能成为谁的何物
[01:12.38] 淡淡雨丝降下
[01:17.07] 即使是别人的身体也不要让胆小的我看见
[01:41.27] 那穿越时间地点的红色大门
[01:46.48] 不禁用鼻子嗤笑着
[01:50.65] 我发现不管怎样活着都不会被爱了
[01:56.89] 假装自己被接受
[02:07.61] 如果有一天...突然出现的怪兽毁坏了大家的城市
[02:18.25] 被战死的英雄所拯救的我那时还能笑出来吗
[02:29.24] 所以无法传达的话语心意
[02:34.64] 以及如蜡烛熄灭的勇气
[02:39.38] 还有这止不住的颤抖
[02:42.69] 能好好藏起来吗
[03:06.06] 如果能成为谁的何物
[03:10.30] 就算是这样胆小懦弱的我
[03:15.00] 即使被说成冒牌货
[03:18.15] 这些都无所谓
[03:21.86] 想成为你的光芒
[03:26.59] 如果能真实地传达给你
[03:31.31] 即使是别人的身体也想更加相信
[03:38.85] 不再需要英雄面具
[03:51.69] 这就是我想要的真物