私の宝石箱

私の宝石箱

歌名 私の宝石箱
歌手 渕上舞
专辑 私の宝石箱
原歌词
[ti:私の宝石箱]
[ar:渕上舞]
[00:15.116] きらり輝く宝石みたいに
[00:21.422] 色とりどりの顏で笑うキミといた
[00:27.772] ちょっと不器用で甲斐性も無いけど
[00:34.231] ひた向きな背の頑張る姿見てるよ
[00:39.781] だけど 並べる肩に 私の胸の內は
[00:46.432] うわの空搖らいで冒險の途中
[00:53.979] キミは私の世界に羽を広げて
[01:00.29] さあ 高く遠くへ
[01:03.882] 青い空エスコートして
[01:07.488] 憧れを抱いた 捕らわの姬
[01:12.782] まだすぐじゃないけど
[01:16.589] 「この手を引いて」ちゃんとね 言いたい
[01:37.832] あのコのように素直になれたら
[01:44.81] 子供じゃないよキミが思うよりきっとねえ
[02:02.540] いつも欲しいもの全部手に入れてきたからね
[02:09.17] うわついた気持ちはターグットにするよ
[02:16.782] キミが広げる世界に飛び込んでいけ
[02:22.686] また 大事なものが
[02:26.572] 光增してキラキラ
[02:30.176] 憧れはいっぱい この胸に秘め
[02:35.328] いま 大きな一步は
[02:39.280] 一人じゃないからね
[02:42.130] キミは私の世界に羽を広げて
[02:48.35] さあ 高く遠くへ
[02:51.935] 青い空エスコートして
[02:55.587] 憧れを抱いた 捕らわの姬
[03:00.664] きっといつかは言うから
[03:04.656] 「この手を引いて」その時は お願い
[03:11.706]
歌词翻译
[00:15.116] 光彩夺目 宛如宝石一般
[00:21.422] 带著灿烂的脸庞微笑的你就在身旁
[00:27.772] 尽管有些笨拙 也没甚麼志气
[00:34.231] 但那奋力向前的样子 深深吸引著我的目光
[00:39.781] 在这冒险的途中 与你并肩而行的感觉
[00:46.432] 使我内心深处 的天空摇曳著
[00:53.979] 你在我的世界里伸展羽翼
[01:00.29] 出发吧 飞向远方的高处
[01:03.882] 就像守卫著苍穹一般
[01:07.488] 怀抱著憧憬 被囚禁的公主
[01:12.782] 虽然不是马上
[01:16.589] 但想要好好地告诉你「请牵起我的手」
[01:37.832] 倘若能像那孩子一样坦率
[01:44.81] 肯定就能超越你所想的般已经长大了 对吧
[02:02.540] 一直以来 想要的东西都能够尽入手中
[02:09.17] 如今 想要体验何谓心跳不已
[02:16.782] 你飞进了这宽广的世界
[02:22.686] 我所珍重的东西
[02:26.572] 如同光芒般开始闪烁不已
[02:30.176] 将对你的满满憧憬 深植於内心
[02:35.328] 如今所能跨出的一大步
[02:39.280] 全是因为有你在身边
[02:42.130] 你在我的世界里伸展羽翼
[02:48.35] 出发吧 飞向远方的高处
[02:51.935] 就像守卫著苍穹一般
[02:55.587] 怀抱著憧憬 被囚禁的公主
[03:00.664] 肯定 总有一天能够说出口
[03:04.656] 到那时候 拜托你「请牵起我的手」