全力少年 (10th Anniversary "Symphonic Sound Of Sukimaswitch" / Live)

全力少年 (10th Anniversary "Symphonic Sound Of Sukimaswitch" / Live)

歌名 全力少年 (10th Anniversary "Symphonic Sound Of Sukimaswitch" / Live)
歌手 スキマスイッチ
专辑 スキマスイッチ 10th Anniversary“Symphonic Sound of SukimaSwitch"
原歌词
[04:59.030] 躓いて、転んでたら置いてかれんだ
[05:05.300] 泥水の中を今日もよろめきながら進む
[05:12.540] 汚れちまった僕のセカイ 浮いた話など無い
[05:18.970] 染み付いた孤独論理、拭えなくなっている
[05:25.410] 試されてまでもここにいることを決めたのに
[05:34.140] 呪文のように「仕方ない」とつぶやいていた
[05:40.160] 積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
[05:46.970] 止め処ない血と汗で渇いた脳を潤せ
[05:53.640] あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
[06:00.480] セカイを開くのは誰だ
[06:04.780]
[06:07.660] 遊ぶこと忘れてたら老いて枯れんだ
[06:13.730] ここんとこは仕事オンリー 笑えなくなっている
[06:20.070] ガラクタの中に輝いてた物がいっぱいあったろう
[06:28.940] "大切なもの"全て埋もれてしまう前に
[06:34.850] さえぎるものはぶっ飛ばして まとわりつくものかわして
[06:41.660] 止め処ない血と涙で渇いた心臓潤せ
[06:48.520] あの頃の僕らはきっと全力で少年だった
[06:55.270] 怯えてたら何も生まれない
[07:00.440]
[07:13.280] 澱んだ景色に答えを見つけ出すのはもう止めだ
[07:22.060] 濁った水も新しい希望ひかりですぐに透み渡っていく
[07:29.640] 積み上げたものぶっ壊して 身に着けたもの取っ払って
[07:36.390] 幾重に重なり合う描いた夢への放物線
[07:43.240] 紛れもなく僕らずっと全力で少年なんだ
[07:50.270] セカイを開くのは僕だ
[07:56.250]
[07:57.960] 視界はもう澄み切ってる
歌词翻译
[04:59.030] 跌跌撞撞摔倒之后 就此被抛下
[05:05.300] 今天 仍在混浊淤泥中摇摆前进
[05:12.540] 我的世界已然污秽 好事从不出现
[05:18.970] 根深蒂固的孤独法则 始终无法抹去
[05:25.410] 几经尝试之后 决定如何去留
[05:34.140] 最终只能轻声默念 宛如咒语般的<无可奈何>
[05:40.160] 日积月累的全部揍飞 新加于身的剥光除却
[05:46.970] 用无可遏止的血和泪水 滋润饥渴的大脑
[05:53.640] 当时的我们 是卯足全力向前冲的少年
[06:00.480] 开启世界之门的是谁?
[06:04.780]
[06:07.660] 忘了如何游戏人间 渐渐枯萎凋零
[06:13.730] 最近满脑子都是工作 已记不起如何微笑
[06:20.070] 破铜烂铁的废品堆中 也曾有许多灿烂闪耀出现
[06:28.940] 就在我们将珍视之物全部埋葬之前
[06:34.850] 压抑困惑必须冲破释放 烦扰纠缠全都闪躲奔逃
[06:41.660] 用永不停止的血和泪水 洗刷乾渴的心脏
[06:48.520] 当时的我们 是卯足全力向前冲的少年
[06:55.270] 倘若害怕退缩 就闯不出一片天
[07:00.440]
[07:13.280] !别再从停滞不变的景物中寻找答案
[07:22.060] 就算是混浊的污水 也能被新的希望之光照亮
[07:29.640] 日积月累的全部揍飞 新加于身的剥光除却
[07:36.390] 重叠描绘 投向梦想的抛物线
[07:43.240] 毫无疑问 我们一直是全力的少年
[07:50.270] 是我打开世界之门!
[07:56.250]
[07:57.960] 眼前景色 已然明朗起来......