prismatic fate

prismatic fate

歌名 prismatic fate
歌手 南條愛乃
专辑 ぱじゃまソフト - まじかる☆ボーカルコレクション
原歌词
[00:17.05] 窓の外に暮れる
[00:21.31] 風抜ける街並み
[00:25.42] 廻り出す 物語に 愛しい笑顔浮かぶよ
[00:34.17] 心閉ざす理由 溢れだした涙
[00:42.36] 目を細め 腕の中で 許されてく全てが・・・・
[00:50.60]
[00:51.36] 明日の二人が今日を忘れても
[00:59.22] 重ね合った 想いのまま
[01:03.57] 離れず生きられるよね
[01:07.97]
[01:10.08] かざしたプリズムに運命は彩られる
[01:18.26] 君と出逢い私 輝き始めた
[01:25.88] 錆びた針が動くように
[01:33.30]
[01:42.08][因为相信 所以悲伤]
[01:46.06] 決め付けてた日々を終わらせる
[01:50.01] その勇気は君がくれた約束
[01:59.02] 天使の羽が降り注ぐような
[02:03.18] 星空へと投げた言葉
[02:07.02] 「もう嘘はつきたくない
[02:17.45] 知らない誰一人 痛み出す遠い記憶
[02:25.93] 君に触れた私 傷つけていった
[02:33.78] それでも君は傍にいた
[02:40.31]
[02:58.33] 幸せだけの そんな関係
[03:06.38] 叶えられる 奇跡あれば贖う辛さも消える…?
[03:14.90]
[03:21.03] 揺られたプリズムに 七色の恋心
[03:29.36] 君が私の夢 守り続けるの
[03:38.21] 絆は永久に解けない
歌词翻译
[00:17.05] 【窗外已是黄昏了】
[00:21.31] 【在没有风吹拂的街道】
[00:25.42] 【那来来回回的情节里 总浮现出你可爱的笑脸】
[00:34.17] 【找不到理由掩上心扉 却还是溢出了泪水】
[00:42.36] 【闭上眼睛 在臂弯里 一切都原谅了・・・・】
[00:50.60]
[00:51.36] 【明天的两人 即使忘记今天】
[00:59.22] 【 仍然是积累着当初的感觉】
[01:03.57] 【唯有永不分离才能活下去 对吧】
[01:07.97]
[01:10.08] 【举起了棱镜 命运变得流光溢彩】
[01:18.26] 【和你邂逅的我 开始闪耀】
[01:25.88] 【像上锈的针一样摆动】
[01:33.30]
[01:42.08][因为相信 所以悲伤]
[01:46.06] 【那些被斥责的日子 终于结束了】
[01:50.01] 【那份勇气 正是你所赐予的 约定】
[01:59.02] 【像天使的双翼一般落下】
[02:03.18] 【对着星空 大声抛出的话语】
[02:07.02] 【“已经不想再说谎了]
[02:17.45] 【不知道是谁 在那遥远的记忆里独自伤痛】
[02:25.93] 【触碰你的我 已伤痕累累】
[02:33.78] 【即使如此 也要在你身边……】
[02:40.31]
[02:58.33] 【只要幸福 那样的关系】
[03:06.38] 【能够实现 如果有奇迹 再多的辛苦也都烟消云散了吧】
[03:14.90]
[03:21.03] 【摇晃的棱镜映出七彩的恋慕】
[03:29.36] 【你是我的梦想 一直守候的羁绊】
[03:38.21] 【永远 无法解开】