さよならのこと

さよならのこと

歌名 さよならのこと
歌手 上原れな
专辑 WHITE ALBUM2 CONCERT Special
原歌词

[00:19.849] 忘れられない 無邪気な声 今も色褪せずに
[00:27.831] 楽しい日々が 隠していた 小さな思いを
[00:35.754] でもね このしあわせ 疑いもしないで
[00:43.650] 「さゆなら」なんて言葉の意味を習わなかった
[00:53.468] もう夢じゃなくて そうこの世界に
[01:01.758] あの時のように素直に
[01:05.751] ただ泣いて泣いた日々はどこにもない
[01:09.623] ねぇ僕たちにはたどり着けない場所に
[01:17.619] 答えがあったのかな
[01:25.889] 君と出会わなければつらくないのに
[01:49.841] 恋人たちの ささやく声 街をあたためてく
[01:57.890] 楽しい日々は 隠していた 深い悲しみも
[02:05.780] でもね このしあわせ まわりが見えなくて
[02:13.686] 「さよなら」のこと置き去りのままはしゃぎすぎてた
[02:23.517] まだ夢の中で そう信じたくて
[02:31.755] 夢からもう覚めているのに
[02:35.616] ただ笑って笑った日々はどこにもない
[02:39.686] でもあの場所には間違いじゃない
[02:46.165] 確かに笑顔の僕らがいた
[02:55.818] 君と出会わなければつらくないのに
[03:36.184] また冬が来る 僕たちのためじゃない 恋する人たちに
[03:51.896] もう夢じゃなくて そうこの世界に
[03:59.677] あの時のように素直に
[04:03.782] ただ泣いて泣いた日々はどこにもない
[04:07.611] ねぇ僕たちにはたどり着けない場所に
[04:15.603] 答えがあったのかな
[04:23.804] 君に出会えないなんてイヤだと気付いた冬
歌词翻译
[00:19.849] 忘不了那天真的聲音 現今卻仍未褪色
[00:27.831] 快樂的時光 隱藏了那小小的思念
[00:35.754] 但是呢 這份幸福 卻從未質疑過
[00:43.650] 「再見」什麼的 在話語意含卻從未理解過
[00:53.468] 已不再只是夢了 這的確是現實
[01:01.758] 就像那時一樣的毫無顧忌
[01:05.751] 只需那哭著落淚的時光早已逝去
[01:09.623] 吶 即使在我們再也到不了的地方
[01:17.619] 會有著正確的答案嗎
[01:25.889] 如果從未與你的相遇的話就不會如此痛心了
[01:49.841] 戀人們的悄悄話 溫暖著整個街道
[01:57.890] 快樂的時光 悄悄地隱藏著深深的悲傷
[02:05.780] 但是呢這份幸福 周圍的人卻看不見
[02:13.686] 「道別」的事 放置不理的話 就再也回不去三人的時光
[02:23.517] 仍然還在夢裡 而我相信著這一切
[02:31.755] 卻還是會在夢中醒來
[02:35.616] 只需那開心笑著的時光早已逝去
[02:39.686] 但是那不是那地方的錯
[02:46.165] 確實我們在那有著笑容
[02:55.818] 如果從未與你的相遇的話就不會如此痛心了
[03:36.184] 冬天再次到來 卻不是為了我們 而是為了戀愛的人們
[03:51.896] 已不再只是夢了 這的確是現實
[03:59.677] 就像那時一樣的毫無顧忌
[04:03.782] 只需那哭著落淚的時光早已逝去
[04:07.611] 吶 即使在我們再也到不了的地方
[04:15.603] 會不會有著正確的答案的可能嗎
[04:23.804] 倘若未和你相遇 就不會發現冬天是如此的令人厭惡