always smiling ~そらのおとしもの~ (Main Vocal Saori)

always smiling ~そらのおとしもの~ (Main Vocal Saori)

歌名 always smiling ~そらのおとしもの~ (Main Vocal Saori)
歌手 blue drops
专辑 そらのおとしもの ~エターナル・イカロス~ そらのおとしものFinal 永遠の私の鳥籠(エターナルマイマスター) 上映記念アルバム
原歌词
[00:00.120] Always Smiling
[00:03.120] そらのおとしものFinal~永远の私の鸟笼剧场版ED
[00:24.120]
[00:28.120] どうして私 今ここにいるのがな?
[00:39.767] なんのために生まれてきたの?
[00:46.370] 答えは远い空の向こう
[00:52.306] 落ちていく あなたのもとへと
[01:00.404] 透明な槛をすりぬけて
[01:06.412] 何も闻かずそのまま受け止てくれた
[01:16.012] 优しさに包まれて
[01:22.029] つなぎ止めて 心はいつも
[01:29.400] あなたに寄り添っているから
[01:35.408] 翼消えて见えなくなっても
[01:42.722] あなたのいるところに 私がいる
[01:50.722]
[02:03.280] どうして空はいつも晴れていたのだろう?
[02:15.375] 连れていくね 望んだ场所へ
[02:21.967] 二人きりだね幸せだな
[02:28.869] 落ちてきた あなたのもとへと
[02:35.751] 透明な枷で离さないで
[02:41.759] ずっと一绪 约束して欲しい
[02:47.845] そして私を忘れてね
[02:55.604] 风になって 羽を広げて
[03:05.800] 心に寄り添っているから
[03:10.755] いつか消えて见えなくなっても
[03:17.808] あなたのいるところに 私がいる
[03:25.722]
[03:52.280] 初めて笑う きついてくれた
[04:03.783] すべてはあなたが教えてくれたの
[04:10.314] 私出来るすべてのことを
[04:19.196] つなぎ止めて 心はいつも
[04:25.465] あなたに寄り添っているから
[04:33.302] 翼消えて见えなくなっても
[04:40.355] あなたのいるところに 私がいる
[04:48.355]
[04:50.804] どうして私 今ここにいるのかな?
[05:04.075] きっとあなたに会うために 落ちて来 た空から
[05:19.075] ~END~
歌词翻译
[0:00.12]
[0:03.12] 鸟笼剧场版ED
[0:10.12] 作词,作曲,编曲:桥本由香利
[0:15.12] (早见沙织)>
[0:24.12]
[0:28.12] 【为何我现在会在这里?】
[0:39.767] 【我是为了什么而出生的?】
[0:46.37] 【答案就在那遥远的天空】
[0:52.306] 【在你身旁从天而降 】
[0:60.404] 【穿过透明的牢笼】
[1:6.412] 【无论什么困难都不能成为阻挡】
[1:16.012] 【被你的温柔的包围】
[1:22.029] 【即使铭刻消失 但我的心一直】
[1:29.400] 【在向你靠近】
[1:35.408] 【即使我的双翼消失殆尽】
[1:42.722] 【但有你存在的地方就是我存在的地方】
[1:50.722]
[2:3.28] ? 【为何天空总是如此晴朗?】
[2:15.375] 【因为通向那希望之地】
[2:21.967] 【只有幸福的两个人】
[2:28.869] 【在你身旁从天而降】
[2:35.751] 【可我离不开那透明的牢笼】
[2:41.759] 【但我想和你一直约定下去】
[2:47.845] 【请不要把我忘记】
[2:55.604] 【成为风 张开双翼】
[3:5.8] 【靠近你的心】
[3:10.755] 【即使我不知会在什么时候消失】
[3:17.808] 【但有你存在的地方就是我存在的地方】
[3:25.722]
[3:52.28] 【从最初的相识 到学习如何去笑】
[4:3.783] 【这些全部都是你教给我的】
[4:10.314] 【这些将成为我所有的回忆】
[4:19.196] 【即使铭刻消失 但我的心一直】
[4:25.465] 【在向你靠近】
[4:33.302] 【即使我的双翼消失殆尽】
[4:40.355] 【但有你存在的地方就是我存在的地方】
[4:48.355]
[4:50.804] 【为何我现在会在这里?】
[5:4.075] 【一定是为了和你相遇 才从天而降】
[5:19.075]