| 歌名 | part of Me (Live) |
| 歌手 | 浜崎あゆみ |
| 专辑 | ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2013~2014 |
| [00:12.330] | 时々仆は思うんだ |
| [00:18.110] | 仆らは生(う)まれるずっと前 |
| [00:24.100] | ひとつの命(いのち)分(わ)け合(あ)って |
| [00:30.120] | 生きていたんじゃないかって |
| [00:36.830] | だってからだか离(はな)れても |
| [00:42.760] | 心は今もすぐそばに感じる |
| [00:50.910] | いつだって いつだって |
| [00:54.260] | 闻こえているよ |
| [00:57.000] | 仆の名を 仆の名を 呼ぶ声 |
| [01:02.900] | どうかもう泣かないで |
| [01:06.170] | 君の思いは伝わっているから |
| [01:18.230] | |
| [01:26.800] | ある时仆は知ったんだ |
| [01:32.780] | 别々(べつべつ)に生(う)まれた仆らは |
| [01:38.730] | だから自分を不完全(ふかんぜん)に |
| [01:44.700] | 思ってしまうんだろうって |
| [01:51.400] | 同じ幸せを愿い |
| [01:57.390] | だから同じ伤(きず)を心に刻(きざ)む |
| [02:05.650] | いつの日も いつの日も |
| [02:08.930] | 忘れないように |
| [02:11.650] | 缲(く)り返(かえ)し 缲(く)り返(かえ)し 叫(さけ)ぶよ |
| [02:17.520] | どうかもう泣かないで |
| [02:20.870] | 君もう一人にしたりはしないから |
| [02:32.060] | |
| [02:54.200] | いつだって いつだって 闻こえているよ |
| [03:00.150] | 仆の名を 仆の名を 呼ぶ声 |
| [03:06.120] | どうかもう泣かないで |
| [03:09.490] | 君の思いは伝わっているから |
| [03:17.980] | いつまでも いつまでも |
| [03:21.370] | 君を思うよ |
| [03:24.060] | 君の事 君の事 思うよ |
| [03:30.030] | 时がもし何もかも |
| [03:33.320] | 変えていっても |
| [03:36.710] | 君の事をおもうよ |
| [03:45.180] | 时々仆は思うんだ |
| [03:51.220] | 仆らは生(う)まれ変わったら |
| [03:57.180] | 一つの命分(いのちわ)けあって |
| [04:03.280] | 生きていくんじゃないかって |
| [04:11.310] |
| [00:12.330] | 我常常会想到 |
| [00:18.110] | 远在我们诞生之前 |
| [00:24.100] | 是否是分享着同一个生命 |
| [00:30.120] | 生存着的呢 |
| [00:36.830] | 因为无论相隔多么的遥远 |
| [00:42.760] | 即使是现在都能感觉到彼此的心灵近在咫尺 |
| [00:50.910] | 无论何时 无论何时 |
| [00:54.260] | 都能听得到的 |
| [00:57.000] | 我的名字 我的名字 呼唤着的声音 |
| [01:02.900] | 无论怎样请不要再哭泣了 |
| [01:06.170] | 因为你的思念已经传达给我了 |
| [01:18.230] | |
| [01:26.800] | 某个时候我明白了 |
| [01:32.780] | 我们是分别诞生到这个世界的 |
| [01:38.730] | 因此我认为 |
| [01:44.700] | 自己是不完整的吧 |
| [01:51.400] | 祈求着同样的幸福 |
| [01:57.390] | 所以在心中刻下了同样的伤痕 |
| [02:05.650] | 无论哪一天 无论哪一天 |
| [02:08.930] | 都不会忘记 |
| [02:11.650] | 反复地 反复地 叫喊着的 |
| [02:17.520] | 无论怎样都不要再哭泣了 |
| [02:20.870] | 因为你已经不是孤身一人了 |
| [02:32.060] | |
| [02:54.200] | 无论何时 无论何时 |
| [03:00.150] | 我的名字 我的名字 呼唤着我的声音 |
| [03:06.120] | 无论怎样都不要再哭泣了 |
| [03:09.490] | 因为你的思念都已经传达给我了 |
| [03:17.980] | 无论何时 无论到何时 |
| [03:21.370] | 都在想念着你 |
| [03:24.060] | 你的事 你的事 我在想着 |
| [03:30.030] | 即使时间 |
| [03:33.320] | 将世事都改变 |
| [03:36.710] | 我都在想念着你 |
| [03:45.180] | 我常常会想到 |
| [03:51.220] | 如果我们轮回转世的话 |
| [03:57.180] | 是否会分享同一个生命 |
| [04:03.280] | 活下去呢 |
| [04:11.310] |