think about you

think about you

歌名 think about you
歌手 HaKU
专辑 シンバイオシス
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Yuki Tsujimura
[00:01.00] 作词 : Yuki Tsujimura
[00:20.92] na na...
[00:25.64] 泣いて
[00:31.38] 赤子の如く
[00:33.79] 存在を証明する
[00:41.98] 嗄(か)れる事を恐れず泣くほど
[00:44.63] あなたの為と貪欲になれる
[00:51.82] いったい後どれくらいあなたといれる?
[00:54.84] 飽きさせない為には後何したら良い?
[00:59.53] 何が出来る?
[01:02.30] 考え続ける事
[01:03.95] 絶えぬ努力で
[01:05.38] 少しでもあなたを離さずに済むなら
[01:10.13] think about you
[01:11.58]
[01:23.94] na na...
[01:28.41] 鳴いて
[01:34.14] あなたの耳から
[01:36.85] 離れないようにと
[01:44.89] こちらからは一方通行でも
[01:47.61] あなた側にはたくさんの道
[01:50.18] 「愛ある行動」とスローガン掲げ
[01:52.86] それっぽくアピールしてみた
[01:55.69]
[02:05.96] 奇跡とでも言えようか
[02:09.17] 何通りもある中で
[02:11.85] あなたはココを選んだ
[02:16.32] 経験した事ないものが
[02:19.62] 幸福へと変わり
[02:22.20] 夢を見させた
[02:28.86] いったい後どれくらいあなたといれる?
[02:31.93] 飽きさせない為には後何したら良い?
[02:44.59] いったい後どれくらいあなたといれる?
[02:47.54] 飽きさせない為には後何したら良い?
[02:52.32] 何が出来る?
[02:55.06] ドキドキさせる事に
[02:56.84] ワクワクしてる
[02:58.18] 時々それが仇となり痛い目みる
[03:02.76] それでも
[03:04.62]
[03:05.60] このままなら
[03:09.86] あなたは居なくなるだろう
[03:15.89] どうせなら
[03:16.70] あなたの事を考えた結果でありたい
[03:30.49]
歌词翻译
[00:20.92]
[00:25.64] 哭吧
[00:31.38] 像个婴儿般
[00:33.79] 证明你的存在
[00:41.98] 不惧怕哭泣到喉咙嘶哑
[00:44.63] 为了你也能化为贪欲化身
[00:51.82] 到底还要哭多久才能与你在一起
[00:54.84] 为了不让你厌倦接下来该做些什么好呢
[00:59.53] 又能做成什么呢
[01:02.30] 不放弃思考
[01:03.95] 坚持不懈
[01:05.38] 如此便能够不与你些许分离的话
[01:10.13] 我会想着你
[01:23.94]
[01:28.41] 鸣叫吧
[01:34.14] 如此便能
[01:36.85] 永远存在你的脑海的话
[01:44.89] 即使是一厢情愿
[01:47.61] 在通往你内心的道路
[01:50.18] 高举名为「爱的行动」的口号
[01:52.86] 以此为动力 试着加速
[02:05.96] 可以说这是奇迹吗
[02:09.17] 在无数的道路中
[02:11.85] 你选择了这里
[02:16.32] 将没有经历过的事
[02:19.62] 转变为幸福
[02:22.20] 让你我深陷于梦中
[02:28.86] 那么到底还要经历多少岁月才能与你在一起
[02:31.93] 为了不让你厌倦 接下来该做些什么呢
[02:44.59] 到底还要哭泣多久 才能与你在一起呢
[02:47.54] 为了不厌倦 之后我该怎么做
[02:52.32] 我到底能做些什么
[02:55.06] 期待那些
[02:56.84] 令人心跳的事情
[02:58.18] 时而这些甜蜜化作仇恨 互相伤害
[03:02.76] 尽管如此
[03:05.60] 一直这样下去的话
[03:09.86] 你一定会离我而去吧
[03:15.89] 反正都是这种结局的话
[03:16.70] 我想就以想着你为结尾