BYE-BYE TEARS

BYE-BYE TEARS

歌名 BYE-BYE TEARS
歌手 yozuca*
专辑 School Days ヴォーカルアルバム
原歌词
[00:20.520] どうしてあなたに惹かれて どうして远まわりしてる?
[00:33.180] 良く似た瞳(め)をしたひとだから 気になった それだけよ…
[00:45.350] ちょっぴりセンチな気分に ちょっぴり浸ってみたくて
[00:57.740] 似合わない本をひも解いた アンニュイな午后
[01:09.620] 偶然ぶつかる视线 慌てて逸らす度
[01:22.080] ぎゅっとね 不思议な痛み この胸を缔めつけたよ
[01:34.210] さよなら 昨日の涙 道化师の涙
[01:47.450] 真面目に乙女するなんて ガラじゃないけど
[01:59.480] Reason to be 駈けてゆくのよ あなたのもとへと
[02:12.070] 読みかけたままのサガンを ベンチに残して
[02:25.270]
[02:34.940] いつから恋に恋してた? いつから臆病になった?
[02:46.300] 误魔化しきれない想いだけ 色を変えてく
[02:58.630] そばにいればいるほど せつなくなるけれど
[03:10.950] 放っておけないひとね 大好きで どうしようもない
[03:25.370]
[03:48.470] さよなら 昨日の私 ウソつきの私
[04:00.910] 时にはヒロインのように 甘えていいの?
[04:13.640] Please call me now ベルを鸣らして 名前を呼んでよ
[04:26.140] いつもの场所で待ってるの すぐに逢いに来て
[04:38.540]
[04:38.890] Reason to be 駈けてゆくのよ あなたのもとへと
[04:52.030] 読みかけたままのサガンを ベンチに残して
歌词翻译
[00:20.520] 为什么会为你所吸引 为什么又渐行渐远
[00:33.180] 因为在意眉眼流转着的相似光华 真是仅此而已
[00:45.350] 想触碰这缥缈的感觉 仅仅是轻轻触碰
[00:57.740] 翻阅着并不适合的书本 在百无聊赖的午后
[01:09.620] 偶尔视线相撞 每一次的慌乱躲避
[01:22.080] 难以言语的痛楚便一瞬缠上心头
[01:34.210] 再见了 昨天的眼泪 小丑的眼泪
[01:47.450] 认真扮演着怀春少女 虽然不是我的本性
[01:59.480] Reason to be 这就追寻着你的身影而去
[02:12.070] 未读毕的《萨冈》就这样留在长椅上
[02:34.940] 什么时候开始恋上了恋爱?什么时候开始变得胆小怯懦?
[02:46.300] 仅仅剩下无法摆脱的情感 渐渐变化
[02:58.630] 靠得越近 越觉悲伤
[03:10.950] 尽管如此也无法置之不理 因为无可救药的喜欢
[03:48.470] 再见了 昨天的我 撒谎的我
[04:00.910] 我是否可以想女主角一样 偶尔撒撒娇
[04:13.640] Please call me now 铃声想起 请唤我姓名
[04:26.140] 相约在属于我们的地方 希望你立刻来见我
[04:38.890] Reason to be 这就追寻着你的身影而去
[04:52.030] 未读毕的《萨冈》就这样停留在长椅上