歌名 | Nothing Was Lost |
歌手 | 日野聡 |
专辑 | TVアニメ 『八犬伝-東方八犬異聞-』 キャラクターソングアルバムVol.1 |
[ti:Nothing Was Lost] | |
[ar:日野聡] | |
[00:23.69] | 何処へ行ってしまったのでしょう |
[00:29.42] | 欠けた何か探すことより |
[00:35.26] | 共に分かち合える绊を |
[00:41.00] | 俺は选んだのです |
[00:46.62] | 望むことはただひとつ、 |
[00:52.63] | 同じ时间が欲しいだけ |
[00:58.30] | 挂け替えない一人の |
[01:04.48] | 隣にいれるなら |
[01:10.49] | 失ったこと、忧いはしません |
[01:16.37] | 决して丧失(な)くしたくないもの |
[01:21.90] | その傍(かたわら)で祈り続ける |
[01:27.78] | それが愿いなのですから |
[01:34.97] | |
[01:45.74] | 何処へ行ってしまうのですか |
[01:50.89] | 帰る场所はここにあります |
[01:57.08] | 永い道程(みち)を歩むのですか |
[02:02.90] | 俺も旅をしましょう |
[02:08.76] | 怖いことはただひとつ、 |
[02:14.97] | 消灭(きえ)ることじゃありません |
[02:20.01] | この世界に一人で |
[02:26.30] | 取り残されること |
[02:32.36] | 失った刻、思い出すよりも |
[02:38.42] | 决して离したくない手を |
[02:43.94] | 强く握って生きていきましょう |
[02:49.74] | それが愿いなのでしたら |
[02:56.42] | |
[03:21.99] | 失ったもの、なにもありません |
[03:28.26] | 决して丧失(な)くしたくないもの |
[03:33.58] | その傍(かたわら)に居るのですから |
[03:39.31] | ただ爱し続けるそのため |
[03:45.37] | それが愿いなのですから |
[04:25.43] |
[00:23.69] | 去了哪里呢 |
[00:29.42] | 比起寻找缺失的东西 |
[00:35.26] | 能共同分享的羁绊是 |
[00:41.00] | 我的选择 |
[00:46.62] | 期望的是只有一个 |
[00:52.63] | 虽然想要同样的时间 |
[00:58.30] | 无法代替的一个人 |
[01:04.48] | 能陪在左右 |
[01:10.49] | 对失去的是没有忧伤 |
[01:16.37] | 绝对不想丢失的东西 |
[01:21.90] | 在旁边一直祈祷 |
[01:27.78] | 因为这就是愿望 |
[01:45.74] | 去了哪里呢 |
[01:50.89] | 归宿在这里 |
[01:57.08] | 踏上遥远的旅程吗 |
[02:02.90] | 我也要踏上旅途 |
[02:08.76] | 害怕的东西只有一个 |
[02:14.97] | 没有消失的事 |
[02:20.01] | 在这个世界了一个人 |
[02:26.30] | 被残留的东西 |
[02:32.36] | 丢失的时候 比起回忆 |
[02:38.42] | 绝对不想分离的手 |
[02:43.94] | 紧紧握住生存下来 |
[02:49.74] | 如果这就是期望的事 |
[03:21.99] | 没有任何丢失的东西 |
[03:28.26] | 因为绝对不想丢失的东西 |
[03:33.58] | 就在身旁 |
[03:39.31] | 只是为了延续爱 |
[03:45.37] | 因为这就是期望的事 |