君ガ空コソカナシケレ

君ガ空コソカナシケレ

歌名 君ガ空コソカナシケレ
歌手 花たん
专辑 ハニワ曲歌ってみた4
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ゴム
[00:09.29] 作词 : ゴム/shito
[00:17.89]
[00:20.29] 拝啓、未来の人
[00:23.66] 手紙をよろしくね
[00:27.30] 何年先でも構わないよ
[00:30.85] 生きていた証彼女へ
[00:34.61] 見せた切符は片道で
[00:39.19] 痩せたほっぺでおめでとう
[00:44.03] 嗚呼 名誉も嫌よも二の次で
[00:50.19] 行って参ります
[00:53.02]
[00:54.13] 君ヲ想フ 蒼空デ
[00:57.78] 銀色ノ矢ト紛フ
[01:01.29] 君ガ空コソカナシケレ
[01:04.86] 雲泳グ 最初ノ恋
[01:08.88]
[01:10.67] 拝啓、愛しき人
[01:13.90] 手紙で許してね
[01:17.45] 何年先でも帰れないよ
[01:21.06] 泣いていないか心配です
[01:24.91] 徒然見た向日葵の
[01:29.98] 並んで咲いた笑顔に
[01:34.27] 嗚呼 お家も身分も二の次で
[01:39.67] 初恋に落ちる
[01:42.89]
[01:44.16] 君ヲ想フ 夕暮レデ
[01:47.79] 銀色ノ矢ト詠フ
[01:51.29] 君ガ海コソカナシケレ
[01:54.87] 水面染メル 恋紅
[01:58.66] 薄汚れた箱から
[02:02.33] 大事そうな手紙
[02:05.81] 数十年を超えて
[02:09.45] 君に辿り着く
[02:13.79]
[02:28.04] 貴方を想う今日の日も
[02:31.57] 向日葵、花畑
[02:35.32] 貴方はこの景色を見て
[02:38.98] 笑ってくれますか?
[02:42.87] 君ヲ想フ 蒼空デ
[02:46.30] 銀色ノ矢ト紛フ
[02:50.03] 君ガ空コソカナシケレ
[02:53.45] 共ニ想フ 最後ノ恋
歌词翻译
[00:20.29] 敬启、未来的你
[00:23.66] 这封信就拜托你了
[00:27.30] 过了多少年也没有关系
[00:30.85] 请将我存在过的证明交给她
[00:34.61] 给她看了看单程的车票
[00:39.19] 瘦弱的脸 向我祝贺
[00:44.03] 啊啊 名誉之类的都是次要的
[00:50.19] 那我这就出发了
[00:54.13] 在碧蓝的天空中想念着你
[00:57.78] 如银色的流矢一般飞舞
[01:01.29] 你的天空这般悲伤而美丽
[01:04.86] 穿行云间 我最初的恋情
[01:10.67] 敬启、我爱的人
[01:13.90] 请原谅我只留下了这封信
[01:17.45] 无论再过多少年我也无法归来
[01:21.06] 你是否还在哭泣呢 我有些担心
[01:24.91] 与偶然看见的向日葵
[01:29.98] 并排绽放的你的笑靥
[01:34.27] 啊啊 家庭或是身份都是次要的
[01:39.67] 就这样陷入了初恋
[01:44.16] 在黄昏的夕阳下想念着你
[01:47.79] 与银色的流矢一同高唱
[01:51.29] 你的海洋这般悲伤而美丽
[01:54.87] 水面渐染思恋的红
[01:58.66] 从稍许落尘的箱子中
[02:02.33] 找到了封似乎很重要的信
[02:05.81] 穿越了数十年的光阴
[02:09.45] 终于到达了你的手中
[02:28.04] 在一如既往想念着你的今天
[02:31.57] 在这开满向日葵的花田
[02:35.32] 这景色若能映入眼帘
[02:38.98] 你会不会为我展露笑颜呢?
[02:42.87] 在碧蓝的天空中想念着你
[02:46.30] 如银色的流矢一般飞舞
[02:50.03] 你的天空这般悲伤而美丽
[02:53.45] 共同忆起 这最后的恋情