マジックナンバー

マジックナンバー

歌名 マジックナンバー
歌手 坂本真綾
专辑 Single Collection+Mitsubachi
原歌词
[00:03.500] TV アニメ「こばと。」OP
[00:11.570]
[00:13.570] どうすればいいんだっけ あたりまえのことっていつも難しいな
[00:25.130] 嬉しいとき笑って 好きなときに歌いたいだけなのに
[00:36.450] いつか願いは叶うと
[00:41.360] でもいつかってどれくらい? 待ちきれないよ
[00:48.340] 1 2 3!の合図で両手広げて
[00:54.080] 全身にひかりを集めて
[00:59.270] どこにあるの 教えて私にできること
[01:05.510] めいっぱい傷ついて せいいっぱい走って
[01:11.200] 何十回転んで 泣いて それでもまだ
[01:18.190] あきれるくらい 明日を信じてる
[01:37.240]
[01:39.240] ひとりになりたくて 少しだけ遠回りした 帰りの道
[01:50.840] 会いたい人の顔 いくつか浮かんで 雲の中に消えた
[02:02.190] あの日交わしたことばが
[02:07.120] 今ごろスッとしみ込んで 少し痛いよ
[02:14.060] 1 2 3! ひとつずつ扉たたいて
[02:19.820] もう一回胸に問いかけて
[02:24.970] 探してるの 本当に私がしたいこと
[02:31.220] めいっぱい背伸びした反動でよろけて
[02:36.890] 何十回振り出しに戻って クタクタでも
[02:43.790] そんな自分も 好きでいてあげたい
[02:52.550] 苦しくて 苦しくて 息ができなくなるときも
[03:04.020] 止まれない 止まりたくない ぜんぶ見届けるまで
[03:17.230]
[03:46.170]
[03:48.170] 1 2 3!の合図で空を見上げて
[03:54.090] 同じ星きみも見てて
[03:59.280] 感じてるよ ひとりだけどひとりじゃないって
[04:05.500] めいいっぱい傷ついて せいいっぱい走って
[04:11.150] 何十回転んで 泣いて それでもまだ
[04:18.160] あきれるくらい 明日を信じてる
[04:26.800]
[04:28.800]
歌词翻译
[00:03.50]
[00:13.57] 到底该怎么办才好 明明理所当然的事 总是那么为难
[00:25.13] 开心的时候就能笑 想唱的时候就能唱 只想如此而已
[00:36.45] 总说美梦迟早会成真
[00:41.36] 可是迟早到底有多久?我已经迫不及待了
[00:48.34] 1 2 3!跟随魔法的暗号 我愿意张开怀抱
[00:54.08] 让全身沐浴在阳光下
[00:59.27] 请告诉我 还有什么我能为你做到
[01:05.51] 尽情地向前奔跑 哪怕会迎来伤痛
[01:11.20] 让自己一次次跌倒哭泣 即使如此
[01:18.19] 我也始终坚信 明天一定会来到
[01:28.71]
[01:39.24] 忽然想一个人走走 挑一条稍远的小路 走在回家路上
[01:50.84] 那思念已久的脸庞 一张张浮现在天空 消失云端之上
[02:02.19] 曾经与你说过的话语
[02:07.12] 此刻一下子涌上心头 不禁让我有些心痛
[02:14.06] 1 2 3!顺着魔法的番号 敲开一扇扇心扉
[02:19.82] 我再度询问自己的真心
[02:24.97] 如今的我 是否仍在寻觅自己的路
[02:31.22] 尽情地不自量力 哪怕会跌跌撞撞
[02:36.89] 让自己一次次回到起点 筋疲力尽
[02:43.79] 我也愿意为你 坚持这样的自己
[02:52.55] 即使我累得难以承受 即使喘不过气的时候
[03:04.02] 我也不能停下 我也不愿停留 直到亲眼看到故事的最后
[03:48.17] 1 2 3!数着魔法的数字 请与我仰望夜空
[03:54.09] 愿你也和我一样看着同样的星空
[03:59.28] 我能感受到 此刻的我不再孤独一人
[04:05.50] 尽情地向前奔跑 哪怕会迎来伤痛
[04:11.15] 让自己一次次跌倒哭泣 即使如此
[04:18.16] 我也始终坚信 明天一定会来到