夕暮れツイッター
歌名 |
夕暮れツイッター
|
歌手 |
すこっぷ
|
专辑 |
みきうた
|
[00:01.58] |
微かに漏れるため息 |
[00:06.73] |
遍(あまね)く赤焼けの空 |
[00:12.03] |
ひとりぼっちの帰り道 |
[00:17.33] |
淋しさを紛らわすの |
[00:21.44] |
|
[00:22.94] |
俯(うつむ)いてちゃ駄目だとか |
[00:28.01] |
秋の風(そら)は煩(うるさ)いな |
[00:32.14] |
そして 野良猫にかめらを向けて |
[00:38.68] |
逃げられて仕舞う |
[00:41.46] |
|
[00:42.47] |
急いで 帰ろう |
[00:48.09] |
ただいま! @お帰り(^ω @お疲れサマー |
[00:53.40] |
そんな 他愛も無い |
[00:58.71] |
繋がりだけが リアル |
[01:03.98] |
|
[01:04.20] |
黄昏と私の 自己嫌悪 |
[01:09.47] |
思ったより 何だか さびしんぼ |
[01:14.75] |
仲良しこよしで 呟きあい |
[01:20.10] |
夕暮れの呟人(ツイッター) |
[01:26.02] |
|
[02:07.81] |
急いで 帰ろう |
[02:13.44] |
ただいま おかえり おつかれさま |
[02:18.77] |
そんな 形の無い |
[02:24.07] |
体温だけが 刹那 |
[02:29.87] |
|
[02:30.81] |
気付いて お願い 無視しないで |
[02:36.14] |
見知らぬ 大切な オトモダチ |
[02:41.50] |
流れに 流され 五分前の |
[02:46.74] |
誰かに ただいま |
[02:51.42] |
|
[02:52.03] |
黄昏と私の 自己嫌悪 |
[02:57.38] |
思ったより 何だか さびしんぼ |
[03:02.73] |
仲良しこよしで 呟きあい |
[03:08.04] |
ひとりぼっちは ひとりじゃないのよ |
[03:19.34] |
|
[00:01.58] |
低声叹息着 |
[00:06.73] |
遍布火烧云的天空 |
[00:12.03] |
独自一人走在回家路上 |
[00:17.33] |
排遣着这份寂寞 |
[00:22.94] |
无法好好抬起头 |
[00:28.01] |
秋天的风惹人心烦 |
[00:32.14] |
然后 将照相机对准野猫 |
[00:38.68] |
却又让它逃开了 |
[00:42.47] |
匆忙地 赶回家 |
[00:48.09] |
「我回来了」 「欢迎回来」「 辛苦了」 |
[00:53.40] |
仅有这样平淡无趣的联系 |
[00:58.71] |
才是现实 |
[01:04.20] |
黄昏与我的自我厌恶 |
[01:09.47] |
不知为何 比想象中的 更令人寂寞 |
[01:14.75] |
关系亲密的友人 相互低语着 |
[01:20.10] |
黄昏的低语者 |
[02:07.81] |
匆忙地 赶回家 |
[02:13.44] |
「我回来了」 「欢迎回来」「 辛苦了」 |
[02:18.77] |
仅有这样 |
[02:24.07] |
无形的体温 才是刹那 |
[02:30.81] |
拜托了 请在意我 |
[02:36.14] |
陌生而又重要的 朋友们 |
[02:41.50] |
不知不觉 在五分钟前 |
[02:46.74] |
对着某人说出 我回来了 |
[02:52.03] |
黄昏与我的自我厌恶 |
[02:57.38] |
不知为何 比想象中的 更令人寂寞 |
[03:02.73] |
关系亲密的友人 相互低语着 |
[03:08.04] |
孤身一人 也并不会感到寂寞啊 |