心臓デモクラシー
| 歌名 |
心臓デモクラシー
|
| 歌手 |
赤飯
|
| 专辑 |
みきうた
|
| [00:06.130] |
哭(な)いていた 唯 哭(な)いていた |
| [00:10.900] |
他人眼(ひとめ)につかない 世界で |
| [00:15.580] |
其(そ)して耻を知り 惨めになれば |
| [00:20.810] |
全てが廻りだした |
| [00:25.950] |
何常(いつ)もこの胸は 何かを満たそうと |
| [00:30.980] |
散々なめに遭って 仕様がない |
| [00:56.180] |
いっそ理性など 杀して仕舞おうか |
| [01:01.210] |
虎视耽々(こしたんたん) |
| [01:02.230] |
狙いを さだめ さだめて |
| [01:06.330] |
何常(いつ)もこの口は 谁かに迫ったり |
| [01:11.370] |
散々なめに 遭わせているな |
| [01:16.690] |
色づいた 山茶花(さざんか)の |
| [01:22.210] |
血を舐め廻して |
| [01:27.020] |
恨むような 其(そ)の视线に |
| [01:32.830] |
向けて |
| [01:36.190] |
哭(な)いていた 唯 哭(な)いていた |
| [01:40.770] |
他人眼(ひとめ)につかない 世界で |
| [01:45.660] |
其(そ)して耻を知り 惨めになれば |
| [01:50.800] |
全てが廻りだして ゆく |
| [02:17.230] |
翳(かげ)りゆく 堕天使の |
| [02:22.910] |
背中を抱き寄せ |
| [02:27.540] |
嗫いた 耳の奥で |
| [02:33.410] |
添(そ)っと |
| [02:39.510] |
いかないで もう いかないで |
| [02:43.950] |
いまよりもっと かしこくなるし |
| [02:48.950] |
やさしくなるし つよくもなるし |
| [02:53.980] |
じゃまなものは ころしてあげる |
| [02:59.130] |
今 哭(な)いていた 唯 哭(な)いていた |
| [03:04.100] |
他人眼(ひとめ)につかない 世界で |
| [03:08.900] |
其(そ)して耻を知り 惨めになれば |
| [03:14.150] |
全てが 廻りだして |
| [03:19.200] |
心臓は 一つになる |
| [00:06.130] |
哭泣着 只是 一直哭泣着 |
| [00:10.900] |
在他人并不在意的 世界之中 |
| [00:15.580] |
之後在感到羞耻 而变得悲惨时 |
| [00:20.810] |
一切便开始运转 |
| [00:25.950] |
这胸口总是 像被什麽给填满般 |
| [00:30.980] |
受到了许多的蔑视 而无可奈何 |
| [00:56.180] |
乾脆理性什麽的 都扼杀掉如何呢 |
| [01:01.210] |
虎视眈眈地 |
| [01:02.230] |
将目标 瞄准 瞄准好 |
| [01:06.330] |
这张口总是当 像要接近谁时 |
| [01:11.370] |
就受到了许多的 蔑视啊 |
| [01:16.690] |
来回舔着 染上色彩的 |
| [01:22.210] |
山茶花之血 |
| [01:27.020] |
面向着 看似憎恶的 |
| [01:32.830] |
那视线 |
| [01:36.190] |
哭泣着 只是 一直哭泣着 |
| [01:40.770] |
在他人并不在意的 世界之中 |
| [01:45.660] |
之後在感到羞耻 而变得悲惨时 |
| [01:50.800] |
一切便逐渐 运转 |
| [02:17.230] |
自逐渐黯沉的 堕天使的 |
| [02:22.910] |
背後拥上 |
| [02:27.540] |
细语着 在耳朵的深处 |
| [02:33.410] |
悄悄地 |
| [02:39.510] |
不要走 再也 不要走了 |
| [02:43.950] |
我也能变得比 现在更聪明的 |
| [02:48.950] |
也能变得更温柔 也能变得更坚强 |
| [02:53.980] |
妨碍你的事物 我都会帮你扼杀的 |
| [02:59.130] |
哭泣着 只是 一直哭泣着 |
| [03:04.100] |
在他人并不在意的 世界之中 |
| [03:08.900] |
之後在感到羞耻 而变得悲惨时 |
| [03:14.150] |
一切便 开始运转 |
| [03:19.200] |
心脏 合而为一 |