歌名 | にじいろ |
歌手 | 絢香 |
专辑 | にじいろ |
[00:21.120] | これからはじまるあなたの物語 |
[00:26.670] | ずっと長く道は続くよ |
[00:31.210] | にじいろの雨降り注げば |
[00:35.880] | 空は高鳴る |
[00:39.980] | |
[00:41.810] | 眩しい笑顔の奥に |
[00:46.850] | 悲しい音がする |
[00:52.080] | 寄りそって 今があって |
[00:57.480] | こんなにも愛おしい |
[01:04.520] | |
[01:05.320] | 手を繋げば温かいこと |
[01:09.310] | 嫌いになれば一人になってくこと |
[01:15.450] | ひとつひとつがあなたになる |
[01:19.810] | 道は続くよ |
[01:24.180] | |
[01:25.930] | 風が運ぶ希望の種 |
[01:36.340] | 光が夢の蕾になる |
[01:45.540] | |
[02:07.770] | なくしたものを数えて |
[02:12.860] | 瞳閉ざすよりも |
[02:18.000] | あるものを数えた方が |
[02:23.010] | 瞳輝きだす |
[02:30.390] | |
[02:33.710] | あなたが笑えば誰かも笑うこと |
[02:39.590] | 乗り越えれば強くなること |
[02:44.160] | ひとつひとつがあなたになる |
[02:48.760] | 道は続くよ |
[02:53.230] | |
[02:54.590] | La la la la la la la la la… |
[03:14.110] | |
[03:15.670] | これからはじまるあなたの物語 |
[03:21.360] | ずっと長く道は続くよ |
[03:25.840] | にじいろの雨降り注げば |
[03:30.230] | 空は高鳴る |
[03:36.380] |
[00:21.120] | 从这里起步的你的故事 |
[00:26.670] | 前面还有很长的路要走哦 |
[00:31.210] | 彩虹色的雨淅淅沥沥下落的话 |
[00:35.880] | 天空大声作响 |
[00:41.810] | 耀眼笑颜的背后 |
[00:46.850] | 能听到悲伤的声音 |
[00:52.080] | 相互依靠直至现在 |
[00:57.480] | 这样的怜爱 |
[01:05.320] | 牵起手来就会变得温暖 |
[01:09.310] | 如果讨厌的话就会成为孤单一人 |
[01:15.450] | 一件一件事造就了现在的你 |
[01:19.810] | 彩虹仍然在那儿哦 |
[01:25.930] | 清风运送希望的种子 |
[01:36.340] | 阳光化为梦想的花蕾 |
[02:07.770] | 与其计算已经失去的事物 |
[02:12.860] | 而紧闭双眼 |
[02:18.000] | 不如细数自己拥有的东西那样 |
[02:23.010] | 眼眸才会焕发光彩 |
[02:33.710] | 若是你笑了某个人也会微笑 |
[02:39.590] | 克服了困境的话就会变的更强 |
[02:44.160] | 一件一件事造就了现在的你 |
[02:48.760] | 彩虹仍然在那儿哦 |
[02:54.590] | La la la la la la la la la… |
[03:15.670] | 从这里起步的你的故事 |
[03:21.360] | 前面还有很长的路要走哦 |
[03:25.840] | 彩虹色的雨淅淅沥沥下落 |
[03:30.230] | 天空大声作响 |