はつ恋

はつ恋

歌名 はつ恋
歌手 関取花
专辑 いざ行かん
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 関取花
[00:01.00] 作词 : 関取花
[00:18.83] 鈍行列車に飛び乗って 矛盾だらけの旅へ
[00:27.38] わざわざ探さないでと 母に手紙を書いて
[00:36.56] 行く宛てなき旅です 言ってみたかっただけ
[00:45.52] 荷物は勢いだけ 猿のようにかけおちて
[00:53.70] 君と僕ふたりだけの神様を見つけに行こう
[01:02.39] 猫のように気まぐれに 地平線だって超えて行こう
[01:11.57] 馬鹿みたいと笑われても
[01:35.47] 真夜中の空を飛ぶ飛行機を指さして
[01:44.20] 新しい星だと大騒ぎしたりして
[01:53.33] これは世紀の大発見! 名前をつけてあげよう
[02:02.30] 僕は君の名前をつぶやいてみたりして
[02:10.59] 君と僕ふたりだけの 神様を見つけに行こう
[02:19.28] 蛇のようにからまって その度にほどいて行こう 何度でも
[02:33.16] 君の手を握ったまま まだ見ぬ明日を見に行こう
[02:42.12] いくつもの夜を超えて ふたりで大人になって行こう
[02:51.45] 馬鹿みたいと笑われても
歌词翻译
[00:18.83] 跳上普通列车踏上了充满矛盾的旅行
[00:27.38] 故意写下了“不要来找我”的信给妈妈
[00:36.56] 这是没有目的地的旅行只想这样说
[00:45.52] 将气势充作行李像猴子一样出逃
[00:53.70] 和你一起踏上了寻找天神的旅行
[01:02.39] 像猫一样心浮气躁地踏上穿过地平线的旅行
[01:11.57] 即使是被当做傻瓜嘲笑也好
[01:35.47] 指着夜空中飞行的飞机
[01:44.20] 吵闹着把它当成了一颗新星
[01:53.33] 这可是世纪大发现!给它取个名字吧
[02:02.30] 我小声地嘟哝着你的名字
[02:10.59] 和你一起踏上了寻找天神的旅行
[02:19.28] 像蛇一样缠着你不放踏上旅途 无论多少次
[02:33.16] 牵着你的手 踏上向那未知的明日的旅途
[02:42.12] 穿越过无数个日夜踏上成为大人的旅途
[02:51.45] 即使是被当做傻瓜嘲笑也好