そんな夜でした

そんな夜でした

歌名 そんな夜でした
歌手 yuiko
专辑 竜の涙 聲の羅針盤
原歌词
[00:00.00] 作曲 : PolyphonicBranch
[00:01.00] 作词 : PolyphonicBranch
[00:14.12]
[00:19.28] 深層部でひっそりと息をひそめ
[00:26.83] 待ちわびてる 子供のような瞳で見上げてる
[00:34.47] 森はまるで たおやかな揺りかごのよう
[00:41.18] さざめきは波へと そして僕は気づく
[00:48.84]
[00:49.81] いつから此処に 砂時計は途切れ
[00:57.28] 魔法は解けて 帰らないといけないね
[01:04.70] 「さよならの時間だ」
[01:08.13]
[01:10.62] 空は変わらない 君に屆かない
[01:17.36] 落ちてゆく 星たちの流線は靜か
[01:25.75] 名前を呼んでも 木霊して途切れてゆく
[01:33.55] また聲を聞かせてよと
[01:37.32] 思わず願った 夜でした
[01:42.68]
[01:56.41] 迷い込んだ 白いうさぎの耳には
[02:03.04] 孤獨を愛する歌 屆<はずもなくて
[02:11.49] 諦めたから もう見ないようにした
[02:19.08] こうして僕は 長い鎖に繋がれ
[02:26.75] 雨に甘んじてる
[02:29.82]
[02:32.56] 空は変わらない 君に屆かない
[02:39.07] 燃え盡きる 星たちの輝きは遙か
[02:47.74] 両手を伸ばして すくい取ろうとしたけど
[02:55.41] その最後が眩しすぎて
[02:59.18] 思わず覆った 夜でした
[03:04.18]
[03:20.72] 輝き続けたその果てに
[03:26.10] どんな終わりが訪れるのだろう
[03:33.46]
[03:35.44] 僕は変わらない 君は答えない
[03:41.91] 沈黙は土に染み込み 根を伸ばした
[03:50.50] そしてまた生まれた 煌めきを見上げるんだ
[03:58.26] 求めていた 焦がれていた
[04:02.05] 君の姿を 重ねた夜でした
[04:09.49]
[04:15.25]
[04:18.14]
[04:20.27]
[04:22.97]
[04:24.05] 終わり
[04:24.68]
歌词翻译
[00:01.18] 如是此夜
[00:11.88]
[00:19.28] 一直在内心悄悄的隐藏着
[00:26.83] 迫不及待的 用孩子一样的双眸抬头仰望着
[00:34.47] 森林 就像温柔的摇篮一般
[00:41.18] 喧闹声如波浪袭来 我察觉到了
[00:49.81] 不知何时 这里的沙漏停止了
[00:57.28] 施加的魔法消失了 我必须要回去了
[01:04.70] 「是时候说再见了」
[01:10.62] 一成不变的天空 无法传达给你
[01:17.36] 繁星静静的陨落 划出一道流光
[01:25.75] 就算呼唤你的名字 回响也会被切断
[01:33.55] 请让我再多听听他的声音吧
[01:37.32] 夜晚 我不假思索的如此祈求
[01:56.41] 迷路的 白色兔子耳朵
[02:03.04] 那爱着孤独的歌 不可能传达的到
[02:11.49] 因为放弃了 所以已经看不到了
[02:19.08] 这样的我 被长长的锁链捆绑
[02:26.75] 甘愿的淋在雨中
[02:32.56] 一成不变的天空 无法传达给你
[02:39.07] 将要燃尽的 星星的光辉如此遥远
[02:47.74] 伸出双手 想要摘下一颗
[02:55.41] 最后却因太过耀眼
[02:59.18] 夜晚 不假思索的遮住了双眼
[03:20.72] 继续闪烁着光辉的话
[03:26.10] 会迎来怎样的结局呢
[03:35.44] 一成不变的我 得不到你的回复
[03:41.91] 沉默渗入土壤 在其中生根
[03:50.50] 然后再次仰望 重生的那份闪耀
[03:58.26] 我渴求着 我向往着
[04:02.05] 夜晚 你的身姿与我的幻觉重叠
[04:24.05] 全都完了