虚空と光明のディスクール

虚空と光明のディスクール

歌名 虚空と光明のディスクール
歌手 水原薫
专辑 Bitter Sweet Girls!
原歌词
[00:43.800] 白い波をかき分けてみる
[00:57.600] 空は足早 碧の
[01:04.300] 道に沿うようにして
[01:08.800] 置き去りと光る
[01:38.900] 指でそっとなぞってみる
[01:52.500] 街の明かりの 寄せて
[01:59.200] 恐る恐る影の
[02:03.700] 伸びては振り返る
[02:09.000] ああ 光の下で
[02:13.800] 背伸びをしてる
[02:16.600] 誰にも言えず そう 誰にも
[02:22.600] ああ うつむきがちに
[02:27.500] 肩並べて響く 遠くで
[02:43.400] ゆれている かえす日々と
[03:02.900] いつも
[03:04.700] いつもいつもいつも
[03:07.100] 呼んでる
[03:09.900] いつも
[03:11.700] いつもいつも
[03:13.300] 雲間から
[03:16.800] 歩くより遅くて
[03:19.400] 走るより速いものよ
[03:23.700] 大粒の星とぶつかりあって
[03:28.900] 花火と消える
[03:32.800] 「ああ 今さら言えず」
[03:37.800] 誰もが言う
[03:40.600] 光の傘に隠れてさ
[03:46.700] ああ 俯きがちに
[03:51.500] 音並べ やまびこ
[03:56.900] 遠くの
[03:59.600] いつも
[04:03.100] いつも
[04:06.500] いつも
[04:09.900] いつも
[04:13.400] いつも
[04:15.000] いつもいつもいつも
[04:18.600] いつもいつもいつも
[04:21.900] いつもいつもいつも
[04:25.400] いつもいつも…
歌词翻译
[00:43.800] 尝试着拨开洁白的波浪
[00:57.600] 天空轻快地流走
[01:04.300] 沿着碧绿的道路前行
[01:08.800] 如果抛在后面就会闪闪发光
[01:38.900] 尝试着悄悄用手指描摹
[01:52.500] 渐渐挨近街道的灯火
[01:59.200] 影子缓缓伸长
[02:03.700] 我小心翼翼地回头去看
[02:09.000] 啊啊,在光芒下
[02:13.800] 踮起脚尖
[02:16.600] 对谁都不能说 是的 谁都不能
[02:22.600] 啊啊,低下头
[02:27.500] 肩并肩在辽远处响彻
[02:43.400] 摇动着回还的 每一天
[03:02.900] 无论何时
[03:04.700] 无论何时 无论何时 无论何时
[03:07.100] 都在呼唤着
[03:09.900] 无论何时
[03:11.700] 无论何时 无论何时
[03:13.300] 从云端传来
[03:16.800] 比漫步还要缓慢
[03:19.400] 却比奔跑还要快速的东西
[03:23.700] 大粒的星星互相碰撞
[03:28.900] 化作焰火消失
[03:32.800] 「啊啊,如今已经不能说出了」
[03:37.800] 所有人都在说着
[03:40.600] 隐藏在光的伞之下
[03:46.700] 啊啊,低下头
[03:51.500] 声音相互重叠回响
[03:56.900] 在辽远的地方
[03:59.600] 无论何时
[04:03.100] 无论何时
[04:06.500] 无论何时
[04:09.900] 无论何时
[04:13.400] 无论何时
[04:15.000] 无论何时 无论何时 无论何时
[04:18.600] 无论何时 无论何时 无论何时
[04:21.900] 无论何时 无论何时 无论何时
[04:25.400] 无论何时 无论何时……