マジックコード

マジックコード

歌名 マジックコード
歌手 りょーくん
专辑 Re:alize
原歌词
[00:00.15] 作詞:ヘリP
[00:08.63] 作曲:ヘリP
[00:16.28]
[00:17.76] 窓の外 映る
[00:19.99] ぼくの心模様
[00:23.07] 見渡せど いつも
[00:25.41] 曇り空
[00:28.56] ホコリをかぶった
[00:31.18] お気に入りのギターも
[00:34.46] 思い出とともに
[00:36.94] 部屋の隅で
[00:39.66] いつからだったかな
[00:42.61] 余計なことまみれ
[00:45.46] 振り返る余裕も無いまま
[00:50.98] ひとり立ちすくんだ部屋の中
[00:54.29] ギターを手に握って
[00:57.04] お気に入りを押さえてみる
[01:00.15] ただもうなんとなく
[01:02.87] 漫画で見た話みたいな
[01:05.84] 素敵なシチュエーションで
[01:08.69] 掻き鳴らしたギター、その音は
[01:11.55] …やっぱり曇ってる
[01:14.36]
[01:20.70] 朝日が昇って 一日は始まる
[01:26.03] 時間は進めど 進めなくて
[01:31.41] キレイに磨いた
[01:34.27] お気に入りのギターも
[01:37.39] またもや大事に
[01:39.93] ドアの向こう
[01:42.60] いつからだったかな 秒針がやけに
[01:48.42] ぼくの頭、速く刻んで
[01:54.04] ひとり立ちすくんだ部屋の中
[01:57.29] ギターを手に握って
[02:00.24] お気に入りを押さえてみる
[02:03.05] 深い深呼吸をして
[02:05.80] どこかで見たウサギみたいに
[02:08.78] 素直な気のもちようで
[02:11.71] 掻き鳴らしたギター、その音も
[02:14.46] …少しはマシかもね
[02:17.42]
[02:42.21] 立ち上がった部屋の中
[02:45.26] ギターを手に握って
[02:48.08] お気に入りを押さえてみる
[02:51.04] あの頃の気持ちで
[02:53.75] 「漫画で見たそれ」じゃない 
[02:56.75] 終わりのないストーリー
[02:59.56] 掻き鳴らしたギター、その音は
[03:02.47] あの頃と同じだ
[03:05.18] ぼくの魔法のコード
歌词翻译
[00:00.15]
[00:17.76] 窗外景色 映现出
[00:19.99] 我的心情
[00:23.07] 放眼望去 却总是
[00:25.41] 阴云满天
[00:28.56] 落满了灰尘
[00:31.18] 我那心爱的吉他
[00:34.46] 与回忆一起
[00:36.94] 躺在房间角落里
[00:39.66] 不知从何时起
[00:42.61] 忙碌于繁杂琐事
[00:45.46] 根本无暇回首过往
[00:50.98] 独自伫立在房间里
[00:54.29] 将吉他握在手中
[00:57.04] 试着弹拨喜爱的和弦
[01:00.15] 然而不知为何
[01:02.87] 在这漫画故事一样的
[01:05.84] 美好场景中
[01:08.69] 弹奏起的吉他、那声音
[01:11.55] …还是透着忧郁
[01:20.70] 朝阳初升 新一天开始
[01:26.03] 即使时间流逝 我也无法前进
[01:31.41] 擦得干干淨淨
[01:34.27] 我那心爱的吉他
[01:37.39] 再次被我小心地
[01:39.93] 摆在门那边
[01:42.60] 不知从何时起 秒针总是
[01:48.42] 在我脑中飞快地运转
[01:54.04] 独自伫立在房间里
[01:57.29] 将吉他握在手中
[02:00.24] 试着弹拨喜爱的和弦
[02:03.05] 深呼吸一口气
[02:05.80] 仿佛似曾相识的小兔子一般
[02:08.78] 任心情咨意飞扬
[02:11.71] 如此弹奏的吉他、那声音
[02:14.46] …听起来好点了呢
[02:42.21] 在房间里站立起来
[02:45.26] 将吉他握在手中
[02:48.08] 试着弹拨喜爱的和弦
[02:51.04] 怀着那时的心情
[02:53.75] 并非「漫画里的那种故事」
[02:56.75] 这是不会终结的物语
[02:59.56] 弹奏起的吉他 那声音
[03:02.47] 与那时如出一辙
[03:05.18] 我的魔法和弦