|
[offset:0] |
[00:03.89] |
月明かり差しむ |
[00:09.78] |
部屋に残る君の香り |
[00:14.64] |
|
[00:17.43] |
テブルの上には |
[00:22.46] |
|
[00:23.34] |
サヨナラの言を添えた合 |
[00:31.05] |
君と巡り会うことがそう |
[00:34.53] |
きっとの命だと |
[00:39.01] |
信じていたけれど |
[00:43.74] |
|
[00:45.71] |
君は今どこで 何をしているの |
[00:52.45] |
いつまでも君の事 忘れられないよ |
[00:59.12] |
どれだけのが っても痛みが |
[01:05.04] |
消えて行かなくて |
[01:10.37] |
Ah 二人ごしてた日々に |
[01:16.73] |
今も取り残されてる |
[01:21.29] |
|
[01:24.24] |
:KG |
[01:26.41] |
|
[01:31.05] |
どこか寂しそうに |
[01:37.04] |
んでたたずむブラシ |
[01:42.16] |
|
[01:44.43] |
てること出来ずに |
[01:48.74] |
|
[01:50.75] |
君を思い出しては自分をめる |
[01:58.51] |
何があっても二人のこと |
[02:02.55] |
分つものはいんだと |
[02:06.49] |
信じていたけれど |
[02:11.18] |
|
[02:13.28] |
はまだここで 君をしてる |
[02:18.08] |
|
[02:20.01] |
失ったを 受け入れられずに |
[02:26.58] |
瞳をじても わらない君が |
[02:32.54] |
消えて行かなくて |
[02:37.90] |
Ah 二人ごしてた日々に |
[02:44.23] |
今も想いをせてる |
[02:49.72] |
|
[03:20.09] |
君は今どこで 何をしているの |
[03:26.71] |
いつまでも君の事 忘れられないよ |
[03:33.49] |
どれだけのが っても痛みが |
[03:39.12] |
消えて行かなくて |
[03:42.15] |
|
[03:44.30] |
Ah 二人ごしてた日々に |
[03:50.97] |
今も取り残されてる |
[03:55.93] |
|
[04:03.44] |
取り残されてる |
[04:08.68] |
|
[00:03.89] |
月光照射进来 |
[00:09.78] |
伴随着残留在屋里的你的香味 |
[00:17.43] |
在桌子上的是 |
[00:23.34] |
添上了永别的言语的钥匙 |
[00:31.05] |
与你的相遇 |
[00:34.53] |
一定就是我的命运 |
[00:39.01] |
虽然我曾那般相信 |
[00:45.71] |
如今你在何处 在做什么 |
[00:52.45] |
我一直无法忘却你 |
[00:59.12] |
无论流过了多少时光 |
[01:05.04] |
痛楚依然无法消逝 |
[01:10.37] |
两人渡过的时日 |
[01:16.73] |
如今还残留于脑海 |
[01:24.24] |
|
[01:31.05] |
感觉到某处的寂寞 |
[01:37.04] |
拿起被染上懊恼的牙刷 |
[01:44.43] |
怎么也无法丢弃 |
[01:50.75] |
回忆你的时候就像是自我斥责 |
[01:58.51] |
过去无论发生什么事 |
[02:02.55] |
都不会有我俩不能理解的事 |
[02:06.49] |
虽然我曾那般相信 |
[02:13.28] |
我还在那里 回忆着爱你的感觉 |
[02:20.01] |
无法接受失去你的现实 |
[02:26.58] |
即使闭上双眼 |
[02:32.54] |
不变的你仍然不会消逝 |
[02:37.90] |
两人渡过的时日 |
[02:44.23] |
如今依然回忆起来 |
[03:20.09] |
如今你在何处 在做什么 |
[03:26.71] |
我一直无法忘却你 |
[03:33.49] |
无论流过了多少时光 |
[03:39.12] |
痛楚依然无法消逝 |
[03:44.30] |
两人渡过的时日 |
[03:50.97] |
如今还残留于脑海 |
[04:03.44] |
还残留于脑海 |