ハワイ
| 歌名 |
ハワイ
|
| 歌手 |
神聖かまってちゃん
|
| 专辑 |
フロントメモリー
|
| [00:00.00] |
いらない |
| [00:03.35] |
パラソル広げて |
| [00:06.15] |
市営船から眺める |
| [00:11.82] |
あなたはオレンジ |
| [00:14.62] |
色をしたシャチ |
| [00:17.48] |
三焦のバラード |
| [00:20.00] |
かけています |
| [00:23.12] |
日払い |
| [00:25.96] |
雨を解いて曇り結んで |
| [00:31.57] |
あやとる |
| [00:34.39] |
給料抱きしめランプをつけるよ |
| [00:40.02] |
行方知れずになったからな |
| [00:45.68] |
暮れるビーチを泳いでたのさ |
| [00:51.29] |
気がつけば夜の下でさ |
| [00:58.30] |
なんでもないよ。と |
| [01:02.62] |
きっとなんともないよな |
| [01:08.27] |
コーヒー買う金だけにしたよ |
| [01:13.93] |
このまま風に吹かれてたい |
| [01:21.05] |
なんでもないよ。と |
| [01:25.25] |
きっとなんともないよな |
| [01:30.75] |
|
| [01:31.35] |
いらない |
| [01:33.68] |
パラソル広げて市営船から |
| [01:39.30] |
あやとる |
| [01:42.18] |
給料片手にナイフを携え |
| [01:47.75] |
イカダが台風を進む |
| [01:53.56] |
マーメイドはさらう海水魚 |
| [01:59.06] |
会議室では安楽死さ |
| [02:05.74] |
ジャンヌのダルクは |
| [02:10.13] |
捕まって火あぶりさ |
| [02:16.32] |
15世紀はソプラノアルト |
| [02:21.63] |
ミシンで編むよ明日の尾鰭は |
| [02:28.67] |
なんともないよな |
| [02:32.65] |
きっとなんともないよな |
| [02:38.61] |
きっとなんともないよな |
| [02:44.26] |
きっとなんともないよな |
| [00:00.00] |
不需要~ |
| [00:03.35] |
打开遮阳伞 |
| [00:06.15] |
从市营船上眺望 |
| [00:11.82] |
你是一条 |
| [00:14.62] |
橙色的虎鲸 |
| [00:17.48] |
一直都带着 |
| [00:20.00] |
从舌下到腹腔的叙事曲 |
| [00:23.12] |
日付款~ |
| [00:25.96] |
解开雨水 阴天凝结 |
| [00:31.57] |
吹毛求疵~ |
| [00:34.39] |
抱紧薪水 打开电灯了哟 |
| [00:40.02] |
变得下落不明了吧 |
| [00:45.68] |
正游过傍晚的沙滩呢 |
| [00:51.29] |
如果回过神来 已经在夜空下了 |
| [00:58.30] |
说着 没关系不要紧 |
| [01:02.62] |
肯定 没什么要紧的呢 |
| [01:08.27] |
只要买咖啡的钱噢 |
| [01:13.93] |
想就这样吹着风 |
| [01:21.05] |
说着 没关系不要紧 |
| [01:25.25] |
肯定 没什么要紧的呢 |
| [01:31.35] |
不需要~ |
| [01:33.68] |
打开遮阳伞 从市营船 |
| [01:39.30] |
捕捉色彩~ |
| [01:42.18] |
单手拿着薪水 携带着小刀 |
| [01:47.75] |
竹筏向着台风前进 |
| [01:53.56] |
抢走了美人鱼的海水鱼 |
| [01:59.06] |
在会议室安乐死 |
| [02:05.74] |
圣女贞德 |
| [02:10.13] |
被追捕后处以火刑 |
| [02:16.32] |
15世纪是女高音女低音 |
| [02:21.63] |
用缝纫机编织的哟 未来的尾鳍 |
| [02:28.67] |
不会有事的吧 |
| [02:32.65] |
肯定 没什么要紧的呢 |
| [02:38.61] |
肯定 没什么要紧的呢 |
| [02:44.26] |
肯定 没什么要紧的呢 |