歌名 | 僕は空気が嫁ない |
歌手 | GUMI |
歌手 | YoungStar |
专辑 | EXIT TUNES PRESENTS Vocaloexist |
[00:01.03] | 教えてよねえ分からないんだ |
[00:03.16] | キミの中に在るボクの個性 |
[00:05.71] | 台本通りに動かないボクは |
[00:08.53] | いつかきっとゴミ箱行きだ |
[00:11.84] | |
[00:31.47] | 「君は君らしく生きてもいいんだ」 |
[00:35.53] | 真に受けたボクだけ |
[00:38.37] | 致命的にズレていた |
[00:40.56] | |
[00:41.29] | それを嘘だと見抜けたヤツらが |
[00:44.94] | |
[00:45.56] | 楽しそうな顔で笑っていたんだ |
[00:50.18] | |
[00:51.47] | いくら返答を提示しても |
[00:55.13] | |
[00:55.67] | キミは容赦なく不正解をつきつける |
[01:00.14] | |
[01:00.72] | 教えてよねえ分からないんだ |
[01:03.19] | キミの中に在るボクの個性 |
[01:05.69] | 台本通りに動かないボクは |
[01:08.50] | キミに失望されてしまう |
[01:10.81] | キミが求めてボクが演じて |
[01:13.08] | それで世界はうまく廻ってゆく |
[01:15.79] | だから空気の読めないボクは |
[01:18.47] | いつかきっとゴミ箱行きだ |
[01:21.69] | |
[01:31.56] | 「君がそんなヤツだと思ってなかった」 |
[01:35.53] | 知恵絞り選んだ返答は的外れで |
[01:40.51] | |
[01:41.40] | 何か返すのも面倒になって |
[01:44.98] | |
[01:45.61] | 曖昧な笑顔で取り繕った |
[01:49.94] | |
[01:51.41] | 正解のごほうび欲しさに |
[01:55.15] | |
[01:55.71] | ボクは本心の在処見失う |
[02:00.11] | |
[02:00.72] | 教えてよねえ分からないんだ |
[02:03.23] | キミの中に在るボクの個性 |
[02:05.73] | 台本を逸れたボクの行動に |
[02:08.46] | キミは半ば呆れてる |
[02:10.70] | ボクも求めてキミも演じて |
[02:13.13] | こんな世界に疲れているんだ |
[02:15.69] | だから空気が読めないせいで |
[02:18.44] | みんなきっとゴミ箱行きだ |
[02:21.75] | |
[02:41.47] | 天気は40度を越えるし |
[02:44.51] | |
[02:46.45] | ゲリラ豪雨は突然降るし |
[02:50.23] | |
[02:51.47] | カミサマだって空気が読めず |
[02:55.53] | 投げやりを決めこんでんだ |
[03:00.22] | |
[03:00.73] | こんな世界に疲れているんだ |
[03:03.16] | キミもボクも誰もカミサマも |
[03:05.64] | 教えてよねえ分からないんだ |
[03:08.08] | キミの中に在るボクの個性 |
[03:10.69] | 台本通りに動かないボクは |
[03:13.58] | キミに失望されてしまう |
[03:15.81] | キミが求めてボクが演じて |
[03:18.09] | それで世界はうまく廻ってゆく |
[03:20.70] | だから空気の読めないボクは |
[03:23.51] | いつかきっとゴミ箱行きだ |
[03:26.66] | |
[03:43.51] | みんなまとめてゴミ箱行きだ |
[03:47.18] |
[00:01.03] | 快告诉我 我不明白啊 |
[00:03.16] | 在你心目中我是何种个性(角色) |
[00:05.71] | 不按剧本(规则)行动的我 |
[00:08.53] | 总有一天会 被扔进垃圾桶! |
[00:31.47] | "你只要活得像你自己也就行了" |
[00:35.53] | 只有真信了这话的我 |
[00:38.37] | 彻底脱离了轨道 |
[00:41.29] | 看透这是谎言的家伙们 |
[00:45.56] | 幸灾乐祸的笑着 |
[00:51.47] | 不论提出怎样的答案 |
[00:55.67] | 你都毫不留情地给我判错 |
[01:00.72] | 快告诉我 我不明白啊 |
[01:03.19] | 在你心目中我是何种个性(角色) |
[01:05.69] | 不按剧本(规则)行动的我 |
[01:08.50] | 只会令你大失所望! |
[01:10.81] | 应你所求 我便去饰演 |
[01:13.08] | 世界因此顺利运转开来 |
[01:15.79] | 所以说不会察言观色的我 |
[01:18.47] | 总有一天会 被扔进垃圾桶 |
[01:31.56] | “没想到你是这种人” |
[01:35.53] | 你绞尽脑汁给我的回答纯属意料之外 |
[01:41.40] | 感觉回话也变得很麻烦 |
[01:45.61] | 就用暧昧的笑敷衍过去了 |
[01:51.41] | 因为太想得到正解了 |
[01:55.71] | 我的真心便迷失掉了 |
[02:00.72] | 快告诉我 我不明白啊 |
[02:03.23] | 在你心目中我是何种个性(角色) |
[02:05.73] | 我那偏离剧本(规则)的行动 |
[02:08.46] | 令你 多半 惊呆了吧 |
[02:10.70] | 我也去要求 你也去饰演 |
[02:13.13] | 这样的世界令人疲惫 |
[02:15.69] | 因为不会察言观色 |
[02:18.44] | 所以大家肯定会被扔进垃圾桶 |
[02:41.47] | 气温超过了40度 |
[02:46.45] | 暴雨又突然袭来 |
[02:51.47] | 连神明都不会察言观色 |
[02:55.53] | 敷衍地判定天气 |
[03:00.73] | 我对这样的世界深感疲累 |
[03:03.16] | 无论是你我所有人还是神明 |
[03:05.64] | 快告诉我 我不明白啊 |
[03:08.08] | 在你心目中我是何种个性(角色) |
[03:10.69] | 不按剧本(规则)行动的我 |
[03:13.58] | 只会令你大失所望! |
[03:15.81] | 应你所求 我便去饰演 |
[03:18.09] | 世界因此顺利运转开来 |
[03:20.70] | 所以说不会察言观色的我 |
[03:23.51] | 总有一天会被扔进垃圾桶 |
[03:43.51] | 大家 所有人都要被扔进垃圾桶的! |