| 歌名 | こんなにあなたを愛しているのに |
| 歌手 | 射乱 Q |
| 专辑 | シャ乱Qベスト~四半世紀伝説~ |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [offset:0] | |
| [00:00.00] | 作曲 : はたけ |
| [00:01.00] | 作词 : まこと |
| [00:10.86] | もしもこの愛が ふしだらな愛なら |
| [00:19.90] | 何も辛(つら)くはないのだろう |
| [00:30.75] | いつも会いたくて |
| [00:34.63] | |
| [00:35.82] | 朝も昼も夜も あなたの名前を呼ぶ |
| [00:48.90] | だから今夜はずっと そばにいて |
| [00:59.96] | どこにも行かないで |
| [01:09.26] | 愛(いと)しくて 悩ましく 狂(くる)おしい |
| [01:14.72] | |
| [01:18.88] | 総(すべ)ての言葉さえ超えて |
| [01:29.70] | こんなにあなたを愛しているのに |
| [01:39.60] | あなたに伝える 手段がない |
| [01:49.66] | |
| [01:59.66] | その頬(ほお)を伝(つた)う 涙(なみだ)は誰のせい |
| [02:08.49] | 僕が守ってあげる |
| [02:17.29] | |
| [02:18.35] | うわべの優しさなら いらないと 口唇をとがらす |
| [02:37.96] | どんな抱き締(し)め方や 口付(くちづ)けが |
| [02:47.86] | その心の中にとどく |
| [02:58.70] | こんなにあなたを求めているのに |
| [03:08.88] | あなたに伝える 手段がない |
| [03:18.14] | |
| [03:35.80] | こんなにあなたを愛しているのに |
| [03:45.73] | あなたに伝える 手段がない |
| [03:55.70] | こんなにあなたを愛しているのに |
| [04:05.48] | あなたに伝える 手段がない |
| [04:18.00] |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [offset:0] | |
| [00:10.86] | 如果爱的随便 |
| [00:19.90] | 就不会辛苦吧 |
| [00:30.75] | 总是想着你 |
| [00:34.63] | |
| [00:35.82] | 从清晨到傍晚 不停呼唤着你的名字 |
| [00:48.90] | 所以今夜一直陪在你身旁 |
| [00:59.96] | 哪里也不去 |
| [01:09.26] | 神魂颠倒的疯狂着 |
| [01:14.72] | |
| [01:18.88] | 超越了所有的言语 |
| [01:29.70] | 如此地爱着你 |
| [01:39.60] | 却不知如何告诉你 |
| [01:49.66] | |
| [01:59.66] | 那张为谁留着泪的脸 |
| [02:08.49] | 请让我来守护你 |
| [02:17.29] | |
| [02:18.35] | 紧绷着嘴角,说着不要对我这么好 |
| [02:37.96] | 用怎样的拥抱和亲吻 |
| [02:47.86] | 才能把这份感情传达到你心中 |
| [02:58.70] | 如此地渴望着你 |
| [03:08.88] | 却不知如何告诉你 |
| [03:18.14] | |
| [03:35.80] | 如此地爱着你 |
| [03:45.73] | 却不知如何告诉你 |
| [03:55.70] | 如此地爱着你 |
| [04:05.48] | 却不知如何告诉你 |
| [04:18.00] |