上・京・物・語
| 歌名 |
上・京・物・語
|
| 歌手 |
射乱 Q
|
| 专辑 |
シャ乱Qベスト~四半世紀伝説~
|
| [00:18.47] |
ラン ラララララランランラン |
| [00:24.48] |
そんなメロディーを |
| [00:28.66] |
涙声のまま 歌う君は |
| [00:36.22] |
ああ 聞こえているのに聞こえないように |
| [00:46.55] |
消そうとしてるの 「サヨナラ」 |
| [00:53.78] |
「東京」へ向かう |
| [00:58.87] |
ぼくを見送る君の言葉はない |
| [01:12.23] |
So 時として 恋人の二人には |
| [01:20.49] |
愛の深さ計る事件があり |
| [01:30.37] |
So 別れるの 別れない |
| [01:36.06] |
二人には愛の答えだせず離れてゆく |
| [01:46.82] |
悲しいね |
| [01:57.19] |
ラン ラララが涙で 歌えなくなって |
| [02:16.39] |
「ずっと待ってる」と つぶやく君 |
| [02:23.77] |
ああ 本当は抱きしめ慰めたいけど |
| [02:34.46] |
素直になれない ぼくは… |
| [02:42.88] |
どこまでもついて来て欲しかった |
| [02:51.63] |
その言葉いえずに |
| [02:59.97] |
So 時として 恋人の二人には |
| [03:07.91] |
愛の切なさにすれ違ったまま |
| [03:17.73] |
So 別れるの 別れない |
| [03:23.17] |
二人には愛の行方知れず離れてゆく |
| [03:32.54] |
悲しいね |
| [04:11.70] |
So いつの日か「東京」で夢かなえ |
| [04:19.70] |
ぼくは君のことを迎えにゆく |
| [04:29.58] |
So 離れない 離さない 今度こそ |
| [04:37.64] |
どこまでもついて来いと言えるだろう |
| [04:46.08] |
心から… |
| [00:18.47] |
啦 啦啦啦啦啦 啦 啦 啦 |
| [00:24.48] |
你哽咽地 |
| [00:28.66] |
哼唱着这旋律 |
| [00:36.22] |
啊 明明听到了却装作没听见的 |
| [00:46.55] |
那句消散在风中的“再见” |
| [00:53.78] |
向“东京”出发 |
| [00:58.87] |
却没有话语留给目送我的你 |
| [01:12.23] |
So有时恋爱中的二人 |
| [01:20.49] |
会遇到考验感情深度的事件 |
| [01:30.37] |
So分别还是留下 |
| [01:36.06] |
无法得出爱的答案的两人 就这么分别了 |
| [01:46.82] |
多么悲伤啊 |
| [01:57.19] |
你抽泣着 无法再哼唱下去 |
| [02:16.39] |
小声念叨着“我会一直等着你的” |
| [02:23.77] |
啊 其实我是多么想将你拥入怀中轻声安慰 |
| [02:34.46] |
却无法坦诚相对的我... |
| [02:42.88] |
想带你去天涯海角 |
| [02:51.63] |
却一直无法说出这句话 |
| [02:59.97] |
So有时恋爱中的二人 |
| [03:07.91] |
会错过彼此忍受爱的煎熬 |
| [03:17.73] |
So分别还是留下 |
| [03:23.17] |
无从得知爱的去向的两人 就这么分别了 |
| [03:32.54] |
多么悲伤啊 |
| [04:11.70] |
So终有一日我在“东京”功成名就 |
| [04:19.70] |
那时再去迎接你吧 |
| [04:29.58] |
So不要分离 不能分离 这次也是 |
| [04:37.64] |
一定可以说出带你去天涯海角这句话吧 |
| [04:46.08] |
发自内心的... |