夢コンシェルジュ

夢コンシェルジュ

歌名 夢コンシェルジュ
歌手 ケラケラ
专辑 ケラケラリアット
原歌词
[00:09.74] ときどき思うんだ 自分のためじゃなくて
[00:14.81] 誰かのために汗を 流すのも悪くないなって
[00:20.00] わかり始めたんだ あなたの笑顔のため
[00:24.80] そっと背中押すような そんな歌が歌いたい
[00:29.64]
[00:30.43] 数えきれない可能性
[00:34.49] あなたのその手の中にあるから
[00:39.94] もし自分のことを 見失いそうなら
[00:45.01] いつでも手を差し伸べるよ
[00:49.48]
[00:50.33] お探しのものが見つかるように
[00:55.77] 手伝うよ夢コンシェルジュ
[01:00.81] 人知れずあなたが流した涙 私知っているよ
[01:10.12]
[01:11.85] みんな悩んでんだ 思うように進めず
[01:16.45] 理想と現実の間 立ち止まる時もあるけど
[01:21.55] 幸せのためだけ 頑張るわけじゃなくて
[01:26.67] 頑張ってるその時が きっと幸せなんじゃない?
[01:31.51]
[01:32.29] 最近じゃ失敗ばかり
[01:36.44] 恐がって自分らしくないじゃん
[01:41.89] 何度転んでも あの頃のまま
[01:47.01] 笑顔でまた踏み出そうよ
[01:51.47]
[01:52.24] 叶えたい未来が胸にあるなら
[01:57.73] 導くよ夢コンシェルジュ
[02:02.73] 今日を昨日より輝かすのは あなた次第だよ
[02:14.30]
[02:31.03] お探しのものが見つかるように
[02:36.40] 手伝うよ夢コンシェルジュ
[02:41.51] 人知れずあなたが流した涙 私知っているよ
[02:51.55]
[02:52.62] ときどき思うんだ 人は一人じゃなくて
[02:57.14] 世界は繋がっていて 支え合いながら生きてる
[03:02.73] 気づき始めたんだ 誰かの笑顔のため
[03:07.65] 頑張れば人はきっと 自分より強くなれる
[03:14.09]
歌词翻译
[00:09.74] 有时候会想应该不是为了我
[00:14.81] 为了谁流的汗水 无所谓
[00:20.00] 我开始明白你的笑容的意义
[00:24.80] 一直想唱那样的歌
[00:30.43] 虽有无数可能性
[00:34.49] 但因为在你手中
[00:39.94] 如果我迷失了自己的话
[00:45.01] 要向我伸出手哦
[00:50.33] 像是探险发现了什么
[00:55.77] 传达梦想的传达员
[01:00.81] 被人不知道我哭了
[01:11.85] 大家都在烦恼要不要前进
[01:16.45] 虽然也有理想和现实的静止时候
[01:21.55] 凡是为了幸福不努力是不行的
[01:26.67] 努力的时候一定会幸福吗
[01:32.29] 最近一直失败
[01:36.44] 也许都不像自己了
[01:41.89] 无论反复多少次 那个时候
[01:47.01] 微笑着出发
[01:52.24] 因为内心有想实现的梦想
[01:57.73] 引导梦想的传达员
[02:02.73] 今天比昨天更闪耀的是你哦
[02:31.03] 像是探险发现了什么
[02:36.40] 传达梦想的传达员
[02:41.51] 别人不知道我哭了
[02:52.62] 有时候想人并不是孤独的
[02:57.14] 世界是相连的 互相支持着生存的
[03:02.73] 开始注意到 谁的笑容的意义
[03:07.65] 努力的人一定会变得更强大的