[00:18.68] |
夜空に散りばめられた星くずたち |
[00:30.55] |
ひと筋の光流れてゆく |
[00:35.36] |
僕を少しだけ照らしてるよ |
[00:40.09] |
|
[00:42.55] |
元気で過ごしてますか? 何をしてますか? |
[00:54.64] |
ひと筋の光見つめて今 君は何を願う? |
[01:04.38] |
|
[01:05.13] |
辛い時は一緒になって |
[01:11.47] |
夜が明けるまで語り明かしたね |
[01:19.71] |
|
[01:20.44] |
流れ星よ願いが叶うのなら |
[01:26.38] |
どうかあの人のそばで微笑んでいたい |
[01:32.38] |
流れ星がまたひとつ輝いて消えてった |
[01:40.24] |
僕の思いが届きますように |
[01:47.90] |
|
[02:00.75] |
いつもの帰り道でふと立ち止まる |
[02:12.68] |
ひと筋の光求めて |
[02:16.12] |
手を伸ばしてみても届きはしない |
[02:22.41] |
|
[02:23.13] |
僕の心を映し出すように |
[02:29.95] |
空が泣いてる会いたいと |
[02:37.91] |
|
[02:38.44] |
流れ星よ思いが届くのなら |
[02:44.41] |
どうかあの人のもとへ行きたいよ |
[02:50.47] |
流れ星をどこかで君も見ているのかな? |
[02:58.25] |
同じことを思ってるかな? |
[03:05.83] |
|
[03:08.70] |
流れ星よ願いが叶うのなら |
[03:14.59] |
どうかあの人のそばで微笑んでいたい |
[03:20.52] |
流れ星に思いをのせて君に伝えたい |
[03:28.33] |
心はいつも繋がってるよ |
[03:36.19] |
|
[03:40.35] |
離れていても繋がってるよ |
[00:18.68] |
夜空中散落着的星群 |
[00:30.55] |
有一道光溜走了 |
[00:35.36] |
只照亮了我 |
[00:42.55] |
你过得好吗?你在做什么? |
[00:54.64] |
看着这一缕光的你在想什么呢? |
[01:05.13] |
当你痛苦的时候 |
[01:11.47] |
要在天亮为止都说出来了哦 |
[01:20.44] |
如果你的愿望实现了 |
[01:26.38] |
我想在你的身边微笑。 |
[01:32.38] |
流星又一次又一次地消失了 |
[01:40.24] |
希望能传达我的想法。 |
[02:00.75] |
总是在回家的路上突然停下脚步 |
[02:12.68] |
一缕阳光 |
[02:16.12] |
伸手却触碰不到 |
[02:23.13] |
就像我们看到的一样 |
[02:29.95] |
我想天空是在哭泣 |
[02:38.44] |
如果你想要的是流星 |
[02:44.41] |
我想去到你身边 |
[02:50.47] |
流星在哪里,你也在看著吗? |
[02:58.25] |
你在想同样的事情吗? |
[03:08.70] |
如果你的愿望实现了 |
[03:14.59] |
我想在你的身边微笑。 |
[03:20.52] |
我想把我的想法放在流星上告诉你 |
[03:28.33] |
因为心总是连在一起的 |
[03:40.35] |
即使分开了也会相连哦。 |