ひまわり
歌名 |
ひまわり
|
歌手 |
文月メイ
|
专辑 |
She is.
|
[00:00.00] |
作曲 : 文月メイ |
[00:00.85] |
「ひまわり」 |
[00:18.85] |
ひまわり笑う 夏の日の午後 |
[00:23.62] |
まん丸ほっぺを ぶらさげて |
[00:28.41] |
五才離れた お兄とまるで |
[00:33.23] |
そっくりだと みんな笑ったって |
[00:38.66] |
|
[00:39.37] |
海まで五分 菜の花通り |
[00:44.15] |
向いのおばちゃんに「行ってきます」 |
[00:48.97] |
見た目は恐い酒屋のおじちゃん |
[00:53.84] |
毎日頭を撫でてくれた |
[00:59.32] |
|
[00:59.93] |
私が生まれた町よ |
[01:04.81] |
私を育ててくれたその全ての物に今 |
[01:15.07] |
ありがとうを言おう |
[01:19.10] |
|
[01:31.40] |
叱られたって舌を出してた |
[01:36.33] |
言うこと聞かない私のこと |
[01:41.10] |
見捨てなかったあの先生に |
[01:46.01] |
おみやげ持って会いにいこう |
[01:51.25] |
|
[01:52.06] |
遊ぶところもなかったけれど |
[01:56.87] |
いつでもどこでも笑っていた |
[02:01.71] |
仲間もみんな別々の空 |
[02:06.60] |
心で見上げる満天の星 |
[02:12.03] |
|
[02:12.64] |
私が生まれた町よ |
[02:17.48] |
私を育ててくれたその全ての物に今 |
[02:27.81] |
ありがとうを言おう |
[02:31.87] |
|
[02:32.53] |
灰色の空の下で |
[02:37.45] |
一人目を閉じる |
[02:41.73] |
夕焼けに染まる街に |
[02:46.84] |
金色の波の音 |
[02:51.46] |
|
[02:53.91] |
私が生まれた町よ |
[02:58.70] |
私を育ててくれたその全ての物に今 |
[03:08.91] |
ありがとうを言おう |
[03:12.55] |
|
[03:13.26] |
私が生まれた町よ |
[03:18.08] |
私を育ててくれたその全ての物に今 |
[03:28.31] |
ありがとうを言おう |
[03:32.69] |
|
[04:00.69] |
|
[04:04.69] |
終わり |
[04:08.69] |
|
[00:18.85] |
向日葵微笑的夏天的午后, |
[00:23.62] |
向日葵挂着圆圆的笑脸。 |
[00:28.41] |
好像五岁离家的哥哥 |
[00:33.23] |
在对我微笑。 |
[00:39.37] |
距海边五分钟的路程,有一条油菜花盛开的小路。 |
[00:44.15] |
对附近的老奶奶说声“我出发了”, |
[00:48.97] |
看起来很阴森的酒馆的老奶奶。 |
[00:53.84] |
每天抚摸着我的头, |
[00:59.93] |
伴我长大的小镇。 |
[01:04.81] |
养育我的这里的一切,如今 |
[01:15.07] |
要对它们说声谢谢。 |
[01:31.40] |
张口想要责备我, |
[01:36.33] |
如今我已听不到这样的话。 |
[01:41.10] |
为被我忘记的的叔叔 |
[01:46.01] |
带一份特产。 |
[01:52.06] |
虽然没有玩乐的地方, |
[01:56.87] |
无论何时何地都微笑着的小伙伴 |
[02:01.71] |
如今已在异乡。 |
[02:06.60] |
打心底望一望这满天繁星, |
[02:12.64] |
这是我成长的小镇啊! |
[02:17.48] |
养育我的这里的一切,如今 |
[02:27.81] |
要对它们说声谢谢。 |
[02:32.53] |
在灰色的天空下, |
[02:37.45] |
一个人闭着眼。 |
[02:41.73] |
在夕阳染红的街道上, |
[02:46.84] |
金色的海浪声, |
[02:53.91] |
这是养育我的小镇啊! |
[02:58.70] |
养育我的这里的一切,如今 |
[03:08.91] |
要对它们说声谢谢。 |
[03:13.26] |
这是养育我的小镇啊! |
[03:18.08] |
养育我的这里的一切,如今 |
[03:28.31] |
要对它们说声谢谢。 |
[04:04.69] |
|