僕の証明
歌名 |
僕の証明
|
歌手 |
ユビキタス
|
专辑 |
リアクタンスの法則
|
[00:00.00] |
作曲 : 黑田保辉 |
[00:01.00] |
作词 : 黑田保辉 |
[00:10.31] |
初めて来たこの場所で 僕は思った |
[00:17.48] |
僕は思ったんだ |
[00:20.07] |
ここで知りたいのは僕の証明 |
[00:27.19] |
僕の証明を |
[00:30.42] |
|
[00:50.10] |
間違い探しばかりじゃっまらない |
[00:53.17] |
いいんだって ほっといて |
[00:55.24] |
やりたい事やるのに |
[00:57.68] |
否定しないでよ |
[00:59.90] |
もし僕が間違えてて |
[01:02.54] |
君の言ってる事が正しいのならば |
[01:05.50] |
僕はね 僕のこと見失っちゃうよ |
[01:10.09] |
もうせーのでやっちゃって迷わないよ |
[01:15.01] |
贊成と反対を使えないよ |
[01:19.84] |
先生僕はなんたって こんな性格に |
[01:24.64] |
なってしまったなんてしまった |
[01:29.77] |
今日という日を 僕は生きれたの |
[01:40.44] |
僕という意味を 必死に感じてたの |
[01:50.45] |
|
[02:10.79] |
しょうもないこと言ってないで |
[02:13.22] |
列に並んで |
[02:14.61] |
順番を待てよって言う |
[02:17.84] |
あなたに間くけど |
[02:20.09] |
しょうもないことを続ける事で |
[02:23.38] |
新しい僕が生まれたならば |
[02:25.81] |
僕を褒めてよ |
[02:34.56] |
|
[02:50.80] |
今日という日を 僕は生きれたの |
[03:00.76] |
僕という意味を 必死に感じてたの |
[03:10.52] |
じゃあ今日という日に |
[03:15.77] |
目印をしよう |
[03:20.73] |
生まれ変わっても |
[03:25.78] |
僕に会えるように |
[03:30.52] |
右手左手この声この足 |
[03:35.80] |
まだまだ行け先へ |
[03:40.31] |
右手左手この声この足 |
[03:45.82] |
まだまだ行け行け先へ |
[03:52.42] |
|
[00:10.31] |
在第一次来的这个地方,我思考着 |
[00:17.48] |
我一直思考着 |
[00:20.07] |
我想在这里知道,关于我存在的证明 |
[00:27.19] |
关于我存在的证明 |
[00:50.10] |
寻找皆毫无头绪 |
[00:53.17] |
罢了罢了,别管我 |
[00:55.24] |
明明是在做想做的事情 |
[00:57.68] |
别否定我啊 |
[00:59.90] |
如果我做错了的话 |
[01:02.54] |
如果你说的是正确的 |
[01:05.50] |
我就会迷失自我的 |
[01:10.09] |
已经喊了“一二”开始做就别再迷失了啊 |
[01:15.01] |
不要给我赞成或反对的定义 |
[01:19.84] |
老师我为什么是这样的性格 |
[01:24.64] |
这样就有些糟糕了 |
[01:29.77] |
在今天这样的日子里,我生活着 |
[01:40.44] |
我拼命地感受到存在的意义了吗 |
[02:10.79] |
别再说那些没意义的话 |
[02:13.22] |
排好队 |
[02:14.61] |
按顺序等待着一个一个来讲 |
[02:17.84] |
你我之间 |
[02:20.09] |
就在这些不断的无聊事情中 |
[02:23.38] |
新生的我生存着 |
[02:25.81] |
请表扬我啊 |
[02:50.80] |
在今天这样的日子里,我生活着 |
[03:00.76] |
我拼命地感受到存在的意义了吗 |
[03:10.52] |
把“今天”这个日子 |
[03:15.77] |
铭记吧 |
[03:20.73] |
即便再一世 |
[03:25.78] |
为了能和我相见 |
[03:30.52] |
这双手这个声音和这双脚 |
[03:35.80] |
还在向着目的地前行 |
[03:40.31] |
这双手这个声音和这双脚 |
[03:45.82] |
还在向着目的地前行 |