| 歌名 | ユニバーページ |
| 歌手 | 三森すずこ |
| 专辑 | 好きっ |
| | |
| [00:12.893] | 当たり前だった過去の形 |
| [00:18.83] | 君の隣で変わっていく |
| [00:23.83] | 心の距離は長く見えなくて |
| [00:28.243] | 不安だけれど読み進めよう |
| [00:33.643] | いつも不思議な君の世界は |
| [00:38.743] | 色鮮やかで夢・希望溢れて |
| [00:45.893] | 私のすベてを飮み込んだ |
| [00:51.683] | だんだん芽生えた最初の想い |
| [00:54.833] | わからないことは日々のページめくり物語を |
| [01:01.914] | どんどん広げよう きっと君は探してた答え |
| [01:07.733] | 優しい言葉で教えてくれるよ |
| [01:27.334] | 何気ない話 胸の奥で |
| [01:32.344] | 跳ねて心を揺らしてくる |
| [01:37.494] | 借りたままだった読みかけの本を |
| [01:43.14] | 眺めついた ため息ひとつ |
| [01:48.14] | そばで見てきた君の表情 |
| [01:53.164] | そっと私の震えた背中を |
| [02:00.364] | 押してくれるみたいだった |
| [02:06.14] | 全然届かない遠い世界 |
| [02:09.264] | 君と覗いたら 好きなぺージ真似てストーリー創ろう |
| [02:16.244] | もっとここから明日の笑顔生まれそうな予感 |
| [02:22.136] | 感じ始めて想い輝く |
| [02:40.176] | 知らないこと知れば知るほどに |
| [02:48.316] | 暖かい感情が頭の中回ってる |
| [03:01.216] | だんだん芽生えた最初の想い |
| [03:04.546] | わからないことは日々のページめくり物語を |
| [03:11.396] | どんどん広げよう きっと君は探してた答え |
| [03:17.256] | 優しい言葉で教えてくれるよ |
| [03:27.17] | だんだん芽生えた どんどん広げよう 君へと きっと伝よう |
| [03:40.917] |
| [00:12.893] | 被视为理所当然过去的形状 |
| [00:18.83] | 因为在你的身旁而渐渐起了变化 |
| [00:23.83] | 内心的距离依旧遥远的看不到尽头 |
| [00:28.243] | 尽管充满不安 却还是要坚持前行 |
| [00:33.643] | 你的世界一直也来都那么不可思议 |
| [00:38.743] | 满溢着七彩斑斓的梦想与希望 |
| [00:45.893] | 将我的一切都全部吞没 |
| [00:51.683] | 最初的梦想开始渐渐萌芽 |
| [00:54.833] | 不明了的种种将持续着的日常物语 |
| [01:01.914] | 将一页页填满 你用甜蜜温柔的话语 |
| [01:07.733] | 一一告诉我你所找到的答案 |
| [01:27.334] | 无心的话 直抵胸口深处 |
| [01:32.344] | 跃动的心跳开始摇曳起来 |
| [01:37.494] | 走马观花地翻着借来尚未读完的书 |
| [01:43.14] | 叹息却接二连三的停不下来 |
| [01:48.14] | 在你身旁所见到的表情 |
| [01:53.164] | 仿佛在轻推着我那震慑的背 |
| [02:00.364] | 鼓励着我 给予我勇气 |
| [02:06.14] | 完全不着边接的遥远的世界 |
| [02:09.264] | 只要与你稍稍窥视 就能模仿出幸福的童话故事 |
| [02:16.244] | 从现在起有了明日能展露笑颜的预感 |
| [02:22.136] | 感觉到最初的梦想正在闪耀着 |
| [02:40.176] | 就像对不熟悉的事熟能生巧一般 |
| [02:48.316] | 温暖的感情在我的脑中来回盘旋着 |
| [03:01.216] | 最初的梦想开始渐渐萌芽 |
| [03:04.546] | 不明了的种种将持续着的日常物语 |
| [03:11.396] | 将一页页填满 你用甜蜜温柔的话语 |
| [03:17.256] | 一一告诉我你所找到的答案 |
| [03:27.17] | 渐渐发芽 渐渐扩展 想对你 倾诉更多更多 |