北川謙二
| 歌名 |
北川謙二
|
| 歌手 |
NMB48
|
| 专辑 |
北川謙二 (劇場盤)
|
| [00:23.92] |
ずっと気になってたんだ |
| [00:27.16] |
微(かす)かな風の噂 |
| [00:30.44] |
君がつき合ってた彼氏 |
| [00:36.92] |
会いたくなんてないけど |
| [00:40.19] |
そう このカフェテリアで |
| [00:42.73] |
偶然 遭遇してしまった |
| [00:47.75] |
|
| [00:49.89] |
いたずらっぽいウィンクしながら |
| [00:55.88] |
顎の先で合図した |
| [01:01.19] |
|
| [01:02.19] |
Look at あれが北川謙二だ |
| [01:06.24] |
君はそっとつぶやいて |
| [01:09.47] |
僕の (僕の) 反応 (反応) 楽しんでる |
| [01:15.20] |
Look at まさに北川謙二だ |
| [01:19.29] |
僕はちょっと苛ついて |
| [01:22.55] |
今の君をもう一度抱きしめる |
| [01:30.99] |
|
| [01:42.28] |
きっと 聞けないだろう |
| [01:45.44] |
一番好きな人が |
| [01:48.73] |
誰とつき合っていたか… |
| [01:55.28] |
僕は 嫉妬深くて |
| [01:58.59] |
器も小さすぎる |
| [02:01.19] |
過去のことも許せないんだ |
| [02:05.83] |
|
| [02:08.02] |
もしも目の前に 彼がやって来たら |
| [02:14.42] |
愛のために 戦おう |
| [02:19.26] |
|
| [02:20.44] |
He is… あれが北川謙二だ |
| [02:24.58] |
君は懐かしそうだね |
| [02:27.84] |
彼の(彼の) 甘い(甘い) そのスマイル |
| [02:33.44] |
He is… だけど北川謙二だ |
| [02:37.62] |
君をしあわせにできなかった |
| [02:42.74] |
そう そんな奴に負けたくないんだ |
| [02:49.23] |
|
| [02:59.73] |
Look at あれが北川謙二だ |
| [03:03.78] |
君はわざと大声で |
| [03:07.07] |
愛と (愛と) 愛を (愛を) 試している |
| [03:12.78] |
Look at つまり北川謙二だ |
| [03:16.83] |
そして僕はわかったよ |
| [03:20.15] |
今の君がキレイなのは |
| [03:25.44] |
彼のおかげ |
| [00:23.92] |
一直都很在意 |
| [00:27.16] |
微风中的那些谣言 |
| [00:30.44] |
你交往的那个男朋友 |
| [00:36.92] |
虽然不想再见面 |
| [00:40.19] |
嗯 在这个咖啡店 |
| [00:42.73] |
偶然相遇了 |
| [00:49.89] |
一边恶作剧地眨了眨眼 |
| [00:55.88] |
一边抬起下巴打暗号 |
| [01:02.19] |
看 那就是北川谦二 |
| [01:06.24] |
你在悄悄嘟囔 |
| [01:09.47] |
期待我的反应 |
| [01:15.20] |
竟然是北川谦二 |
| [01:19.29] |
我有点生气 |
| [01:22.55] |
再次拥抱了你 |
| [01:42.28] |
一定听不下去了 |
| [01:45.44] |
最喜欢的人 |
| [01:48.73] |
在和谁交往? |
| [01:55.28] |
我嫉妒心强 |
| [01:58.59] |
气量也小 |
| [02:01.19] |
就算是过去的事也不能原谅 |
| [02:08.02] |
假如他来到了眼前 |
| [02:14.42] |
为了爱情而战斗 |
| [02:20.44] |
他是... 那就是北川谦二 |
| [02:24.58] |
你好像很怀念 |
| [02:27.84] |
他甜蜜的笑容 |
| [02:33.44] |
他是... 可那是北川谦二啊 |
| [02:37.62] |
不能让你幸福 |
| [02:42.74] |
没错 不想输给那个家伙 |
| [02:59.73] |
看 那就是北川谦二 |
| [03:03.78] |
你特地大声地说 |
| [03:07.07] |
尝试和爱情恋爱 |
| [03:12.78] |
看 所以说北川谦二 |
| [03:16.83] |
之后我明白了 |
| [03:20.15] |
现在的你如此优秀 |
| [03:25.44] |
多亏了你 |