| 歌名 | 届かない恋 Live at Campus Fes(TV anime ver.) |
| 歌手 | 小木曽雪菜 |
| 专辑 | WHITE ALBUM2 VOCAL COLLECTION |
| [00:24.12] | 孤独なふりをしてるの |
| [00:31.59] | なぜだろう 気になっていた |
| [00:38.63] | 気づけば いつのまにか |
| [00:45.80] | 誰より 惹かれていた |
| [00:53.66] | どうすれば この心は 鏡に映るの |
| [01:07.52] | 届かない恋をしていても |
| [01:14.59] | 映しだす日がくるかな |
| [01:21.30] | ぼやけた答えが 見え始めるまでは |
| [01:29.10] | 今もこの恋は 動き出せない |
| [01:41.30] | |
| [01:57.10] | 初めて声をかけたら |
| [02:03.50] | 振り向いてくれたあの日 |
| [02:11.29] | あなたは 眩しすぎて |
| [02:17.89] | まっすぐ見れなかった |
| [02:26.19] | どうすれば その心に 私を写すの |
| [02:40.19] | 叶わない恋をしていても |
| [02:47.20] | 写しだす日がくるかな |
| [02:53.60] | ぼやけた答えが 少しでも見えたら |
| [03:01.59] | きっとこの恋は 動き始める |
| [03:13.85] | |
| [03:37.40] | どうすれば この心は 鏡に映るの |
| [03:51.19] | 届かない恋をしていても |
| [03:58.70] | 映しだす日がくるかな |
| [04:04.83] | ぼやけた答えが 見え始めるまでは |
| [04:12.59] | 今もこの恋は 動き出せない |
| [00:24.12] | 【为什么 要假装孤独寂寞?】 |
| [00:31.59] | 【又为什么 令人放心不下】 |
| [00:38.63] | 【不经意间 回过神来】 |
| [00:45.80] | 【你比谁都引人注目】 |
| [00:53.66] | 【如何才能 将这心意 在镜中映出?】 |
| [01:07.52] | 【继续这无言之爱】 |
| [01:14.59] | 【总有一天让你明白】 |
| [01:21.30] | 【模棱两可的回答 找到答案之前】 |
| [01:29.10] | 【这段爱情如今 没有未来】 |
| [01:41.30] | |
| [01:57.10] | 【第一次听到那声音】 |
| [02:03.50] | 【蓦然回首的那一天】 |
| [02:11.29] | 【你是如此的光彩夺目】 |
| [02:17.89] | 【让我的视线 无法逃离】 |
| [02:26.19] | 【到底如何 将那心意 描绘给你?】 |
| [02:40.19] | 【继续这无果之爱】 |
| [02:47.20] | 【总有一天给出答案】 |
| [02:53.60] | 【模棱两可的回答 少些说出口的话】 |
| [03:01.59] | 【这段爱情一定 有着未来】 |
| [03:13.85] | |
| [03:37.40] | 【如何才能 将这心意 在镜中映出?】 |
| [03:51.19] | 【继续这无言之爱】 |
| [03:58.70] | 【总有一天让你明白】 |
| [04:04.83] | 【模棱两可的回答 找到答案之前】 |
| [04:12.59] | 【这段爱情如今 没有未来】 |