ウエット

ウエット

歌名 ウエット
歌手 黒木渚
专辑 標本箱
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 黒木渚
[00:00.16] 作词 : 黒木渚
[00:00.49] 二か月前 手首を切りました
[00:06.77] 直前に彼氏を刺しました
[00:12.48] 極彩色のシャワー浴びながら
[00:18.49] イっちゃってるねって自分を笑った
[00:25.35]
[00:27.81] 昨日の夜 ひとつ気付きました
[00:34.24] 私はまだ成仏できていない
[00:39.96] 暗いバスルーム 私の死に場所
[00:46.07] 未だとどまっているのです そこに
[00:53.00]
[00:53.75] ひっそり閉じた この一生の中に
[00:59.80] 何かしらの意味を 見出せたらな
[01:06.72] ぐるぐるめぐる 輪のような悲しみ
[01:12.75] 死んだら無くなると 信じていたのにな
[01:20.02]
[01:28.75]
[01:29.93] あの日の夜 知ってしまいました
[01:36.26] 恋人に家族がいたことに
[01:41.98] 冷たくなった彼の身体
[01:48.31] もう一度ナイフを突き立てた
[01:54.58]
[01:55.83] ひっそり閉じた この一生の中に
[02:01.84] 何かしらの意味を 見出せたらな
[02:08.75] ぐるぐるめぐる 輪のような悲しみ
[02:14.79] 死んだら無くなると 信じていたのにな
[02:22.13]
[02:45.28] 湿度の高いこの部屋
[02:51.70] 浮遊する身体大気に混ざる
[02:58.19] 湿度の高いこの部屋
[03:04.64] 浮遊する身体大気に混ざる
[03:11.13]
[03:12.79] ひっそり閉じた この一生の中に
[03:18.85] 何かしらの意味を 見出せたらな
[03:25.86] ぐるぐるめぐる 輪のような悲しみ
[03:31.80] 死んだら無くなると 信じていたのにな
[03:38.75] I'm still a wetty ghost,
[03:45.93] How long, how long must I stay in the bathroom?
[03:54.68] I'm staying in the room,
[03:57.18] How long, how long must I stay in the bathroom?
歌词翻译
[00:00.49] 两个月前 我割破了手腕
[00:06.77] 在那之前 把男朋友刺杀了
[00:12.48] 一边在五彩斑斓的水中入浴
[00:18.49] 一边自嘲地想着 真是疯狂了一把呢
[00:27.81] 昨天晚上 发现了一件事
[00:34.24] 我还没能毫无眷恋的离开
[00:39.96] 阴暗的浴室 我死去的地方
[00:46.07] 我还久久不能离去 停留在那里
[00:53.75] 如果能在这寂静告终的人生里
[00:59.80] 探寻到一些意义就好了
[01:06.72] 天旋地转 轮回不停 像圆圈一样的悲伤
[01:12.75] 明明曾经相信 人死去以后就会消失不见的
[01:29.93] 那天夜里 我知道了一件事
[01:36.26] 原来我的恋人曾经有过家庭的这件事
[01:41.98] 我朝着他已经失去温度的身体
[01:48.31] 再一次将小刀插下
[01:55.83] 如果能在这寂静告终的人生里
[02:01.84] 探寻到一些意义就好了
[02:08.75] 天旋地转 轮回不停 像圆圈一样的悲伤
[02:14.79] 明明曾经相信 人死去以后就会消失不见的
[02:45.28] 潮湿的这个房间里
[02:51.70] 浮游着的身体与大气交融在一起
[02:58.19] 潮湿的这个房间里
[03:04.64] 浮游着的身体与大气交融在一起
[03:12.79] 如果能在这寂静告终的人生里
[03:18.85] 探寻到一些意义就好了
[03:25.86] 天旋地转 轮回不停 像圆圈一样的悲伤
[03:31.80] 明明曾经相信 人死去以后就会消失不见的
[03:38.75] 我依然是个潮湿的水鬼
[03:45.93] 我还要 我还要 在这个浴室里待多久?
[03:54.68] 我待在这个浴室里
[03:57.18] 我还要 我还要 在这个浴室里待多久?