| [00:12.11] |
先が見えない my eyes |
| [00:14.81] |
焦り募る my mind |
| [00:17.91] |
でも自分には no lies |
| [00:23.46] |
立ち止まって heave a sigh |
| [00:26.11] |
ならばいっそ throw the dice |
| [00:29.06] |
ここで降りたら終わりだ |
| [00:33.83] |
Born to be a rock'n roller |
| [00:36.94] |
Be a rock'n roller |
| [00:39.77] |
走り出したら戻れない |
| [00:45.08] |
道をゆくと 決めた以上、引けないさ |
| [00:51.50] |
|
| [00:57.14] |
明日のあてなんかない |
| [01:00.30] |
でも夢は無限大 |
| [01:03.28] |
他人から見れば why? |
| [01:08.56] |
理由なんていらない |
| [01:11.34] |
いまがよきゃいいんじゃない? |
| [01:14.47] |
それがおれらの生き方 |
| [01:18.97] |
Born to be a rock'n roller |
| [01:22.11] |
Be a rock'n roller |
| [01:24.94] |
躓いてでも先をゆく |
| [01:30.18] |
代役(かわり)なんて |
| [01:32.85] |
他に誰もいないから |
| [01:36.71] |
|
| [01:41.80] |
この声が枯れ果てるまで、 |
| [01:47.54] |
叫び続けてみせるさ |
| [01:50.30] |
Shout and shout |
| [01:52.78] |
Shout all my life |
| [01:56.75] |
|
| [01:57.93] |
I'm singing to be in your eyes |
| [02:00.75] |
I'm shouting to be in your mind |
| [02:04.01] |
I promise I will tell you no lies |
| [02:07.95] |
|
| [02:09.21] |
見つめられてたい |
| [02:12.00] |
見つめ続けたい |
| [02:15.27] |
だから、ここにいるんだ |
| [02:21.96] |
|
| [02:22.45] |
Born to be a rock'n roller |
| [02:25.47] |
Be a rock'n roller |
| [02:28.45] |
躓いてでも先をゆく |
| [02:33.78] |
代役(かわり)なんて |
| [02:36.55] |
他に誰もいないから |
| [02:40.05] |
Be a rock'n roller |
| [02:42.52] |
Be a rock'n roller |
| [02:45.42] |
なにがなんでも譲れない |
| [02:49.65] |
|
| [02:50.46] |
夢を抱いて |
| [02:53.74] |
全速力で駆け抜けろ |
| [02:57.45] |
|