非公開日誌

非公開日誌

歌名 非公開日誌
歌手 みきとP
歌手 保志総一朗
专辑 EXIT TUNES PRESENTS ACTORS
原歌词
[ti:非公開日誌]
[ar:みきとP,111]
[al:]
[00:17.75] 渓谷はさらに深淵となり
[00:20.00] イルカたちの共鳴が響く
[00:22.81] 鍛冶屋町 「Hill ballet」 抜け
[00:25.03] 二番レンズのその先
[00:27.89] ぐるぐるぐるって回った
[00:30.19] お喋りコンパスも
[00:32.53] 優柔不断な旅の
[00:35.30] 是非を決める有権者
[00:37.61] “ドオシテ 運命ハ
[00:42.75] 頼リナク 廻ルノカ
[00:47.72] 迷いの海を抜け
[00:52.83] クジラは空を飛んだ
[00:58.29] I need you が/I need you
[01:00.89] 届かなくって
[01:03.55] 今日だって
[01:05.49] 泣きべそかいてます
[01:08.99] この船の行く先を
[01:13.39] キミに合わせたら
[01:17.38] 進め
[01:28.17] この世界を憎んだウミガメも
[01:30.75] 故郷の街 匂い 覚えてる
[01:33.87] 港町 「Siemrea」自慢
[01:35.82] タートルエッグトースト/
[01:38.48] どろどろどろって溶けてく
[01:41.18] 琥珀色キャンディーも
[01:43.92] 優柔不断な旅を
[01:45.86] 提案するスペシャリスト
[01:48.24] “ドオシテ 争イハ
[01:53.37] ガムミタク 膨ラムノ
[01:58.69] 生命(いのち)の波に乗り
[02:03.34] カモメは声を枯らす
[02:08.85] I love you を/I love you
[02:11.66] 届けたくって
[02:14.11] 今夜も
[02:15.91] アケボシに願います
[02:19.87] この船の現在地
[02:24.13] ココに記したら
[02:28.16] 進め
[02:30.57] “夢ヲ見ル時ハ
[02:31.75] 独リデ見チャダメ
[02:35.48] それがこの世界のルール
[02:39.51] カラフルに散らばる地図を
[02:44.54] 白いパラソルに塗り写して
[02:49.63] 風の向くまま カエルの
[02:54.37] 舵を取るのさ
[02:59.74] I love you
[03:03.42] I need you が/I need you
[03:05.97] 届かなくって
[03:08.43] 今日だって
[03:10.55] 泣きべそかいてます
[03:14.19] この船の限界も
[03:18.65] 滲んで見えないよ
[03:23.87] I love you を/I love you
[03:26.04] 届けたくって
[03:28.81] 今夜も ページを捲(めく)ります
[03:34.44] この旅のキラメキを
[03:38.35] “瞳(ここ)”に記したら
[03:42.79] 進め
[03:47.64] 進め
歌词翻译
[ti:非公開日誌]
[ar:みきとP,111]
[al:]
[00:17.75] /溪谷更甚變作深淵
[00:20.00] /海豚們的共嗚聲響起
[00:22.81] /穿過鐵匠的村鎮「Hill ballet」
[00:25.03] /在二號望遠鏡的前方
[00:27.89] /滴溜溜地迴轉着的
[00:30.19] /健談的指南針也是
[00:32.53] /在這優柔不斷的旅途中
[00:35.30] /有權決定對錯是非的人
[00:37.61] /“為什麼 不依靠
[00:42.75] ”/命運 來轉動呢"
[00:47.72] /穿越迷途的海
[00:52.83] /鯨魚在飛躍在空中
[00:58.29]
[01:00.89] /這說話 沒傳達給你
[01:03.55] /今日也
[01:05.49] /一副快要哭出來的樣子
[01:08.99] /在這艘船的目的地
[01:13.39] /能與你匯合的話
[01:17.38] /前進吧
[01:28.17] /憎厭這個世界的海龜也
[01:30.75] /記得 故鄉的街道的 氣味
[01:33.87] /誇耀着港口城市「Siemrea」的
[01:35.82] 海龜雞蛋吐司
[01:38.48] /粘糊糊地逐漸溶化的
[01:41.18] /琥珀色的糖果也是
[01:43.92] /在這優柔不斷的旅途中
[01:45.86] /給提議的專家
[01:48.24] /“為什麼 鬥爭
[01:53.37] ”/就像口香糖一樣 不斷膨漲呢"
[01:58.69] /乘着生命的波浪
[02:03.34] /海鷗使得自己聲音沙啞了
[02:08.85]
[02:11.66] /這句話 想要告訴你
[02:14.11] /今夜也
[02:15.91] /對着明亮的繁星許願
[02:19.87] /這艘船的所在地
[02:24.13] /在這裏做上記號的話
[02:28.16] /前進吧
[02:30.57] /“看見夢境的時候
[02:31.75] ”/獨自一人夢見可不行呀"
[02:35.48] /那是這個世界的規則
[02:39.51] /將佈滿七彩的地圖
[02:44.54] /塗滿在白色的太陽傘上
[02:49.63] 船長/順着風 青蛙船長
[02:54.37] /在掌着舵呀
[02:59.74]
[03:03.42]
[03:05.97] /這句話 沒傳達給你
[03:08.43] /今日也
[03:10.55] /一副快要哭出來的樣子
[03:14.19] /這艘船的界限也
[03:18.65] /矇矓不清看不見哦
[03:23.87]
[03:26.04] /這句話 想要告訴你
[03:28.81] /今夜也 翻往下一頁
[03:34.44] /將這旅途的光輝
[03:38.35] /記在“雙眼(這裏)"之中的話
[03:42.79] /前進吧
[03:47.64] /前進吧