WILD STARS(HONOKA Mix)

WILD STARS(HONOKA Mix)

歌名 WILD STARS(HONOKA Mix)
歌手 新田恵海
专辑 ラブライブ! Solo Live! collection Memorial BOX II
原歌词
[00:00.000] WILD STARS
[00:15.420] 隠して→开いて→隠し
[00:18.610] てまだこれは恋じゃないの
[00:22.750] 开いて→隠して→开いて
[00:26.080] 覚悟决めて追いかけて
[00:31.590] 始まりたい
[00:33.690] ...
[00:41.480] 気まぐれな光で あなたを见つけるよ
[00:48.890] 刺激にさらわれてしまえ こんな夜は
[00:56.840] 退屈を抱えた 僕の胸を揺らす
[01:04.240] 突然の岚は热い野生の风だった
[01:10.800] 出会うための场所を
[01:15.620] ずっとずっと探してた
[01:19.360] ここに君と 私来たよ
[01:23.140] 今からふたり 今から辉くよ
[01:32.360] 隠して→开いて→隠して
[01:35.490] まだこれは恋じゃないの
[01:39.660] 开いて→隠して→开いて
[01:42.890] 覚悟决めて追いかけて
[01:48.430] 始まりたい WILD STARS
[01:50.530] ...
[01:58.260] 星座を抜けだして あなたと踊りたい
[02:05.760] 优しいその笑顔 私だけに见せて
[02:13.100] 瞳が燃え上がる 谁にも譲れない
[02:20.490] 感じた冲撃に僕はかなり无茶な気分
[02:26.960] 出会いたいと愿う
[02:32.540] きっときっと伝わるさ
[02:36.340] そして君と 私来たよ
[02:40.120] 今だよふたり 今だよ辉いて
[02:49.140] 动いて→开いて→动いて
[02:52.430] さあこれが恋になるの
[02:56.560] 开いて→动いて→开いて
[02:59.780] 恋の扉の前だと
[03:05.430] 嗫いたら WILD LOVE
[03:07.370] ...
[03:15.070] 孤独の空を离れたい
[03:19.630] あなたとならできると解る
[03:23.330] 闇は消えるよ 闇の向こうに
[03:27.470] 眩しい场所がある ある ある... 见える
[03:34.130] ...
[03:40.030] 动いて→开いて→动いて
[03:43.220] さあこれが恋になるの
[03:47.280] 开いて→动いて→开いて
[03:50.470] 恋の扉の前だと
[03:56.140] 嗫いたら?どうする?WILD STARS
歌词翻译
[00:00.000]
[00:15.420] 【隐藏感情→敞开心灵→隐藏感情】
[00:18.610] 【还远远无法称作真的恋爱】
[00:22.750] 【敞开心灵→隐藏感情→敞开心灵】
[00:26.080] 【快做好觉悟追随我的脚步】
[00:31.590] 【马上就要开始的】
[00:33.690]
[00:41.480] 【在变幻不定的光影中 我看见了你的身影】
[00:48.890] 【我的心饱受着刺激感的触动 在这样的夜晚】
[00:56.840] 【空虚到百无聊赖 我的内心却动摇起来】
[01:04.240] 【突如其来的狂岚 那就是炽热似火的野生之风】
[01:10.800] 【为了寻找到邂逅之处】
[01:15.620] 【一直地一直地在四处找寻着】
[01:19.360] 【就在这里你和 我一起相遇了】
[01:23.140] 【从现在开始两个人 从现在开始一起闪耀】
[01:32.360] 【隐藏感情→敞开心灵→隐藏感情】
[01:35.490] 【还远远无法称作真的恋爱】
[01:39.660] 【敞开心灵→隐藏感情→敞开心灵】
[01:42.890] 【快做好觉悟追随我的脚步】
[01:48.430] 【马上就要开始的 WILD STARS】
[01:50.530]
[01:58.260] 【抛开纷扰闪亮的星座 我独自为你翩翩起舞】
[02:05.760] 【我温柔的笑容只为你 就当做 送给你的礼物】
[02:13.100] 【用火热的眼神望着你 是否感受到我的情意】
[02:20.490] 【用心聆听内心的共鸣 燃烧吧 你和我氤氲着的爱情】
[02:26.960] 【无时无刻都在想念你】
[02:32.540] 【一定会,一定会,与你再相遇
[02:36.340] 【我与你,在这里 永远都,不分离】
[02:40.120] 【心和心在一起,夜空中化作群星】
[02:49.140] 【充满活力→展开心情→充满活力】
[02:52.430] 【這是我正在進行的爱情】
[02:56.560] 【展开心情→充满活力→展开心情】
[02:59.780] 【是你为我开启这爱的天窗】
[03:05.430] 【馬上就要享受這 WILD LOVE】
[03:07.370]
[03:15.070] 【不甘心这样轻易湮没于繁星】
[03:19.630] 【请你带我去创造新的奇迹】
[03:23.330] 【和你去送走黑夜 去为你迎来黎明】
[03:27.470] 【那就让美丽的光 充满 这世界】
[03:34.130]
[03:40.030] 【充满活力→展开心情→充满活力】
[03:43.220] 【这是我正在进行的爱情】
[03:47.280] 【展开心情→充满活力→展开心情】
[03:50.470] 【是你为我开启这爱的天窗】
[03:56.140] 【就算轻声细语 那又怎样? WILD STARS】