10年

10年

歌名 10年
歌手 奥華子
专辑 君と僕の道
原歌词
[00:23.680] 相変わらずだねと言いながら くだらない話で笑い合って
[00:35.040] 10年振りに会った友達も まるで学生の時みたいに
[00:46.690] 地元で就職してからずっと 仕事に恋に忙しくしてる子も
[00:58.200] 結婚して子供も授かって すっかりママの顔になってる子も
[01:10.000] みんなそれぞれ 違う悩みも 幸せも抱えながらいるんだね
[01:21.630] たくさんの事を語らなくても 十分な気がした
[01:35.570] 遠い街で暮らしてても 10年がまた過ぎたとしても
[01:47.360] また会おうね また会えるよね
[01:53.220] 変わらない思い出が 私を支えてくれる
[02:16.260] あの頃は好き勝手やってたね 羽目をはずした事もあったけれど
[02:27.800] いつから傷つくこと怖がって 何も出来なくなっていたのだろう
[02:39.420] みんな弱いところ さらけ出して 時には一緒に泣いていたよね
[02:50.920] 今では守るべきものも増えて それぞれ毎日戦ってる
[03:03.570] もしもあの時 これを選んでいなければ なんて後悔しないで
[03:15.040] 今 目の前にあること全てが 宝物だから
[03:28.970] 帰る場所が違っていてもずっと声を聴いていなくても
[03:40.680] 笑っていて 今日もどこかで
[03:46.450] つながる空の下で 頑張れる気がした
[04:22.830] 例えば この先 どうしようもなく 辛い事があったとしても
[04:34.130] ここにも味方がいるって事を 忘れないでいてね
[04:48.930] 遠い街で暮らしてても 10年がまた過ぎたとしても
[05:00.530] また会おうね また会えるよね
[05:06.460] 変わらない思い出が 私を支えてくれる
歌词翻译
[00:23.680] 一边问候着“还是老样子呢” 一边寒暄着 笑声交织
[00:35.040] 十年之后重逢的朋友们 仍是十年前学生时代的模样
[00:46.690] 在当地就职到现在 在工作和恋爱中焦头烂额的家伙也是
[00:58.200] 结婚后怀上了孩子 已经完全是一副母亲样子的家伙也是
[01:10.000] 一边怀揣着不同的烦恼 一边又被各种幸福围绕
[01:21.630] 即便不相互谈论许多 彼此却也心有灵犀
[01:35.570] 生活在偏远的街道也好 再过一个十年也好
[01:47.360] 再会吧朋友 还能再会吧
[01:53.220] 永恒不变的回忆 支撑着我前行
[02:16.260] 曾经总是无所顾忌 也有几时得意忘形
[02:27.800] 何时起变得害怕受伤 何时起变得什么都无能为力呢
[02:39.420] 柔弱的地方一点点展露 偶尔也曾一起哭泣
[02:50.920] 现在有了更多的事物值得守护 为了各自的理由 每天都在战斗
[03:03.570] 不要去后悔“要是当时没有选择这条路该多好”
[03:15.040] 现在 目之所及都是宝物
[03:28.970] 归宿有了变化也好 旧时朋友失去音讯也好
[03:40.680] 今天也记得在某处绽放笑颜
[03:46.450] 感觉就像是和大家于同一片天空下奋斗
[04:22.830] 即使在之前经历了艰难到无能为力的事情也好
[04:34.130] 千万不要忘记 在这里一直有你的伙伴
[04:48.930] 生活在偏远的街道也好 再过一个十年也好
[05:00.530] 再会吧朋友 还能再会吧
[05:06.460] 永恒不变的回忆 支撑着我前行