Candle In the Wind (2014 Remaster)

Candle In the Wind (2014 Remaster)

歌名 Candle In the Wind (2014 Remaster)
歌手 Elton John
专辑 Goodbye Yellow Brick Road (40th Anniversary Celebration/ Super Deluxe Edition)
原歌词
[offset:-100]
[00:08.12][02:31.00][02:46.37] Goodbye Norma Jean
[00:11.14][02:33.87] Though I never knew you at all
[00:13.99][02:37.37] You had the grace to hold yourself
[00:17.59][02:40.86] While those around you crawled
[00:22.39] They crawled out of the woodwork
[00:26.34] And they whispered into your brain
[00:29.84] They set you on the treadmill
[00:34.02] And they made you change your name
[00:36.74][01:49.97][03:00.34] And it seems to me you lived your life
[00:42.22][01:53.74][03:05.12] Like a candle in the wind
[00:46.07][01:57.60][03:08.85] Never knowing who to cling to
[00:49.95][02:00.96][03:12.29] When the rain set in
[00:53.70][02:05.47][03:16.76] And I would have liked to have known you
[00:57.69][02:08.64][03:21.56] But I was just a kid
[01:01.56][02:11.96][03:26.10][03:32.45] Your candle burned out long before
[01:03.68][02:15.30][03:27.19][03:36.20] Your legend never did
[01:19.41] Loneliness was tough
[01:22.22] The toughest role you ever played
[01:25.76] Hollywood created a superstar
[01:29.01] And pain was the price you paid
[01:34.54] Even when you died
[01:37.75] Oh the press still hounded you
[01:41.18] All the papers had to say
[01:44.33] Was that Marilyn was found in the nude
[02:49.30] From the young man in the 22nd row
[02:52.40] Who sees you as something as more than sexual
[02:55.67] More than just our Marilyn Monroe
歌词翻译
[00:08.12] 永别了诺玛·珍,
[00:11.14] 尽管我从未与你相知,
[00:13.99] 你是这样高贵而自持,
[00:17.59] 当喧嚣将你围绕。
[00:22.39] 他们像蛀虫一样腐朽,
[00:26.34] 在你耳边细语,
[00:29.84] 让你的天才在琐碎中消耗
[00:34.02] 他们让你改名叫梦露。
[00:36.74] 而在我眼中,你的生活,
[00:42.22] 就像风中的蜡烛飘摇。
[00:46.07] 当大雨将至,
[00:49.95] 不知谁可予依靠。
[00:53.70] 我本愿与你相知,
[00:57.69] 但那时我只是个孩子。
[01:01.56] 你的生命之火早已熄灭,
[01:03.68] 而传奇永续。
[01:19.41] 孤独之苦,
[01:22.22] 生活的真实最难扮演。
[01:25.76] 好莱坞造了一个超级明星,
[01:29.01] 苦痛是你光华的倒影。
[01:34.54] 即便你死了,
[01:37.75] 传媒的阴影依旧笼罩,
[01:41.18] 那些报道写着:
[01:44.33] 玛丽莲一丝不挂的躺在床上。
[01:49.97] 而在我看来,你的一生,
[01:53.74] 就好像风中的烛火。
[01:57.60] 当大雨将至,
[02:00.96] 却无人可依。
[02:05.47] 我本愿与你相知,
[02:08.64] 但那时我只是个孩子
[02:11.96] 你的生命之火久已熄灭
[02:15.30] 而传奇不死。
[02:31.00] 再见了诺玛·珍,
[02:33.87] 尽管我从未与你相识,
[02:37.37] 你是这样高贵而自持,
[02:40.86] 当喧嚣将你围绕。
[02:46.37] 再见了诺玛·珍,
[02:49.30] 这是一个在看台远方的年轻人与你道别。
[02:52.40] 他视你远多于一个性感符号,
[02:55.67] 远多于人们眼中的玛丽莲·梦露。
[03:00.34] 而在我眼中,你的生活,
[03:05.12] 就像风中的蜡烛飘摇。
[03:08.85] 当大雨将至,
[03:12.29] 不知谁人可依。
[03:16.76] 我本愿与你相知,
[03:21.56] 但那时我只是个孩子,
[03:26.10] 你的生命之火久已熄灭,
[03:27.19] 而你的传奇永恒。
[03:32.45] 你的生命之火久已熄灭,
[03:36.20] 而你的传奇将永恒