春风
| 歌名 |
春风
|
| 歌手 |
D.W.ニコルズ
|
| 专辑 |
ONELBUM
|
| [00:00.00] |
作曲 : わたなべだいすけ |
| [00:00.16] |
作词 : わたなべだいすけ |
| [00:00.50] |
|
| [00:23.96] |
あの子のゲタ箱の中 |
| [00:31.55] |
うわばきにラブレターを入れました |
| [00:38.80] |
一週間くらいして |
| [00:45.41] |
ボクにあの子の友達が言いました |
| [00:55.76] |
あの子ずっと手紙には |
| [00:59.42] |
気づかないまま過ごしてたの |
| [01:03.27] |
はずかしいから伝えて |
| [01:07.14] |
「ありがとう」って |
| [01:10.57] |
笑い声が響いていた |
| [01:13.99] |
教室には今は誰もいないけれど 春風は歌う |
| [01:24.07] |
いつかボクら大人になって いろんなこと |
| [01:29.75] |
忘れるのかもしれないけど 春風は歌う |
| [01:39.03] |
|
| [01:45.79] |
先生はいつもより少し |
| [01:52.82] |
長い話をしてくれました |
| [01:59.56] |
誰かが泣き始めてしまったせいで |
| [02:07.67] |
ほとんど覚えていません |
| [02:15.49] |
先生が言えることは |
| [02:19.63] |
「ありがとう」ただそれだけ |
| [02:23.54] |
君たちに 出会えたことは 宝物です |
| [02:30.89] |
笑い声が響いていた |
| [02:34.44] |
教室には今は誰もいないけれど 春風は歌う |
| [02:46.65] |
|
| [03:18.49] |
笑い声が響いていた |
| [03:23.28] |
教室には 今は誰もいないけれど 春風は歌う |
| [03:33.18] |
いつかボクら大人になって |
| [03:36.90] |
いろんなこと |
| [03:38.79] |
忘れるのかもしれないけど 春風は歌う |
| [03:49.02] |
|
| [04:11.49] |
春風は歌う |
| [04:22.70] |
|
| [00:23.96] |
在那个女孩的鞋柜里 |
| [00:31.55] |
偷偷放入了情书 |
| [00:38.80] |
过了一周左右 |
| [00:45.41] |
那个女孩的朋友告诉我 |
| [00:55.76] |
女孩一直没有 |
| [00:59.42] |
察觉到那封信 |
| [01:03.27] |
害羞地告诉你我的心意 |
| [01:07.14] |
你说谢谢 |
| [01:10.57] |
笑出了声音 |
| [01:13.99] |
教室里现在谁都不在 春风在歌唱 |
| [01:24.07] |
有一天我们变成了大人 可能会忘掉很多事情 |
| [01:29.75] |
却不会忘记此刻春风的歌唱 |
| [01:45.79] |
老师对我们 |
| [01:52.82] |
说了很多很长的话 |
| [01:59.56] |
不知是谁哭了起来 |
| [02:07.67] |
害得我大多数都不记得了 |
| [02:15.49] |
老师说的话 |
| [02:19.63] |
只记得一句谢谢 |
| [02:23.54] |
遇见你们是我最大的宝藏 |
| [02:30.89] |
笑出了声音 |
| [02:34.44] |
教室里现在谁都不在 春风在歌唱 |
| [03:18.49] |
笑出了声音 |
| [03:23.28] |
教室里现在谁都不在 春风在歌唱 |
| [03:33.18] |
有一天我们变成了大人 |
| [03:36.90] |
可能会忘掉很多事情 |
| [03:38.79] |
却不会忘记此刻春风的歌唱 |
| [04:11.49] |
春风在歌唱 |