都合のいい体

都合のいい体

歌名 都合のいい体
歌手 椎名林檎
专辑 党大会 平成二十五年神山町大会
原歌词
[00:08.830] 終にやって参りました勝負の時
[00:15.060] 天気は微笑み 役者が揃う
[00:21.460] 唯一足りて居ない物はそう体調(CONDITION)
[00:28.100] 仕様がないだろう? 現状を直視しないと
[00:33.340] しかし堪え難い 「こんなもんぢゃありません」
[00:44.830] 「本当はずっとスゴいんです」
[00:50.380] なんて言訳しそうになった刹那
[00:56.880] 相手の微笑み 役者が違う
[01:02.520]
[01:15.290] しかし優れたい 「今後、摂生いたします」
[01:26.280] 「どうぞ完全をください」 不養生をちゃらにして!
[01:36.140] 振り返れば人生晴天乱気流
[01:41.830] 何でもない日は元気
[01:44.960] なんだよ いいけど
[01:48.520] It is a mystery I want a good story
[01:51.730] Now I'm in misery I like big histories
[01:54.950] It's not a mystery It's a selfish story
[01:58.250] But I'm in misery Give me a perfect...
[02:03.060]
[02:09.550] つらい帰りたい こんな重要なときに限って
[02:24.740] 今日に限って (わたしに限って)
[02:30.900] レンジでチンして 都合のいい身体を
[02:43.970]
[02:46.970]
歌词翻译
[00:08.830] 终于到了分出胜负的时候
[00:15.060] 天气展露微笑 演员齐聚
[00:21.460] 唯一美中不足的 没错就是身体状况
[00:28.100] 那又有什么办法? 总得面对现实吧
[00:33.340] 不过真难堪 (原本不是这样的)
[00:44.830] (其实还要更厉害)
[00:50.380] 就在想找借口的瞬间
[00:56.880] 对方微笑 演员不同
[01:15.290] 不过好想变得更优秀 (今后会注意身体)
[01:26.280] (请让我完美无缺)把不注意健康完全扯平!
[01:36.140] 回首顾盼人生有如晴天乱流
[01:41.830] 平常日子里身体健康
[01:44.960] 这算什么 也无所谓
[01:48.520] 这是个谜 我想要个好故事
[01:51.730] 现在我处于痛苦之中 我喜欢重大的历史
[01:54.950] 这并不神秘 这是个自私的故事
[01:58.250] 但我处于痛苦之中 给我一个完美的…
[02:09.550] 好痛苦好想想回家 偏偏在这么重要的时候
[02:24.740] 偏偏今天 (偏偏是我)
[02:30.900] 用微波炉热一下 恰到好处的身体