山へ行こう

山へ行こう

歌名 山へ行こう
歌手 NMB48
专辑 高嶺の林檎 (通常盤Type-C)
原歌词
[00:02.55] 山へ行こう 夏が来たら…
[00:08.36] 青い海より 海より
[00:12.56] 高い山が好きだ
[00:18.20] マウンテンガール
[00:36.79] どうして誰もが
[00:41.72] 混んでる砂浜を目指すの?
[00:48.50] 水着になりたいのなら
[00:54.57] 水着で山を登ろう
[00:58.33] (蚊に刺されるけど…)
[01:00.52] 緑の木々と蝉の大合唱の中
[01:06.59] 汗をかきながら
[01:12.57] 雲ひとつない大空のその下で思った
[01:21.59] 私 今 生きている
[01:25.93] 地に足をつけて…
[01:30.44]
[01:31.16] 山へ行こう 夏が来たら…
[01:36.86] 青い海より 海より 渚より
[01:42.93] 山へ行こう 好きな人と…
[01:48.84] 恋の坂道 ゆっくりと楽しんで歩こう
[01:56.22] 私はマウンテンガール
[02:01.75]
[02:02.33] 心が揺れても
[02:07.11] 迷っても頂上を目指そう
[02:14.01] イカ焼き かき氷とか
[02:20.19] とうもろこし ここにないけど…
[02:23.37] (森林浴はある)
[02:26.03] 清く澄んでる空気 鳥たちは歌う
[02:32.84] 風に吹かれたら
[02:38.02] 深呼吸して人生をおもいきり楽しもう
[02:47.12] 人は人 気にしない
[02:51.34] 我が道を進む
[02:55.60]
[02:56.66] 山はいいよ 夏は特に…
[03:02.36] 海もいいけど いいけど ありきたり
[03:08.37] 山はいいよ 地味だけどね
[03:14.38] 嘘を言わない
[03:16.86] コツコツと歩かなきゃ着かない
[03:21.45] 私はマウンテンガール
[03:26.37] 山女(やまじょ)よ Oh! Yeah! Oh! Yeah!…
[03:36.60]
[03:56.42] 山へ行こう 夏が来たら…
[04:02.48] 青い海より 海より 渚より
[04:08.43] 山へ行こう 好きな人と…
[04:14.38] 恋の坂道 ゆっくりと楽しんで歩こう
[04:21.52] 私はマウンテンガール
歌词翻译
[00:02.55] 去登山吧 待夏天来临
[00:08.36] 比起蔚蓝大海 比起大海
[00:12.56] 更喜欢高山
[00:18.20] Mountain girl
[00:36.79] 为什么每个人
[00:41.72] 都向往人潮拥挤的海滩呢?
[00:48.50] 如果想穿泳衣的话
[00:54.57] 就穿着泳衣登山好啦
[00:58.33] (只要不怕被蚊虫叮咬的话……)
[01:00.52] 在翠绿的森林和蝉的大合唱中
[01:06.59] 挥洒着汗水
[01:12.57] 在万里无云的天空之下 思考着
[01:21.59] 我正活在当下
[01:25.93] 脚踩在土地上……
[01:31.16] 去登山吧 待夏天来临
[01:36.86] 比起蔚蓝大海 比起大海 比起海滩
[01:42.93] 去登山吧 和喜欢的人一起
[01:48.84] 踩着享受的步伐 漫漫走在恋爱的坡道上
[01:56.22] 我是Mountain girl
[02:02.33] 即便心里在动摇
[02:07.11] 略感迷茫 依然坚持登顶
[02:14.01] 烤鱿鱼 刨冰什么的
[02:20.19] 还有玉米棒 虽然没有这些……
[02:23.37] (但是有森林浴啊)
[02:26.03] 清新澄净的空气中 鸟儿们在高歌
[02:32.84] 风吹拂而来
[02:38.02] 做个深呼吸 尽兴享受人生吧
[02:47.12] 不必去在意别人的意见
[02:51.34] 走自己的路!
[02:56.66] 爬山很好啊 尤其是夏季……
[03:02.36] 虽然海也不错 虽然也不错 但是却很普通
[03:08.37] 爬山很好啊 尽管有点土气
[03:14.38] 不骗你
[03:16.86] 不一步一个脚印地前进就无法抵达(山顶)
[03:21.45] 我是Mountain girl
[03:26.37] 山女哟! Oh!Yeah!Oh!Yeah!
[03:56.42] 去登山吧 待夏天来临
[04:02.48] 比起蔚蓝大海 比起大海 比起海滩
[04:08.43] 去登山吧 和喜欢的人一起
[04:14.38] 踩着享受的步伐 漫漫走在恋爱的坡道上
[04:21.52] 我是Mountain girl