後書きの始まり、虚無の目次

後書きの始まり、虚無の目次

歌名 後書きの始まり、虚無の目次
歌手 まふまふ
专辑 刹那色シンドローム
原歌词
[00:00.53] 楽しいことがあるほどに
[00:07.23] 涙の跡が消えないんだ
[00:29.84] そう 幼いころから震えを殺した
[00:37.61] 僕らは死んだその後どこへ?
[00:42.79] 目障りなアイツも
[00:44.75] ケンカして叫んだあの夜も
[00:48.87] 君の名も
[00:51.25] そうやって
[00:52.18] 何十年も刻んできた
[00:55.19] 思い出の全部 全部を
[00:58.26] また僕たちは忘れ
[01:01.28] 消えてしまうだろう
[01:04.75] 「どうすることもできない」って
[01:08.08] カミサマなんて壊してしまえ
[01:12.25] まだ まだ 夜が明けない
[01:30.66] どうしたってそうなら
[01:32.68] わかんないことだ
[01:34.25] 真っ暗な世界は怖いな
[01:37.53] 病気だって僕にはちっちゃなことさ
[01:40.72] 全部全部消えて 終わる
[01:43.80] そうなんのが怖いんだって
[01:45.86] もう忘れたくないよ何もかも
[01:49.93] 助けてよ
[01:52.42] 限りある世界で僕たちは
[01:56.09] 佇んではまた怖がって
[01:59.46] 悔み続けてはまた
[02:02.42] 死んでしまうのだろう
[02:05.65] もう僕たちに道は無くて
[02:09.18] 後戻りもできない世界で
[02:13.19] 何で 何で笑うの?教えて
歌词翻译
[00:00.53] 越是有令人高兴的事
[00:07.23] 眼泪的痕迹就越是无法消失
[00:29.84] 没错 从儿时开始就已停止了颤抖
[00:37.61] 我们死后又将去向何处?
[00:42.79] 碍眼的那家伙也好
[00:44.75] 吵架叫喊的那一夜也好
[00:48.87] 你的名字也好
[00:51.25] 就这样
[00:52.18] 记录下了数十年的
[00:55.19] 回忆的一切 一切
[00:58.26] 我们再次将其忘记
[01:01.28] 然后就会消失了吧
[01:04.75] 说着「不论怎样都做不到」
[01:08.08] 将神明大人什么的给破坏掉
[01:12.25] 仍然 仍然 不会天明
[01:30.66] 说着怎么了的话
[01:32.68] 是不会明白的
[01:34.25] 害怕这漆黑一片的世界啊
[01:37.53] 就算生病对我来说也是不值一提的事情啊
[01:40.72] 一切一切都消失掉 迎来终结
[01:43.80] 即使害怕那样子
[01:45.86] 也已经无论什么都不想忘记了
[01:49.93] 救救我啊
[01:52.42] 在这有限的世界之中
[01:56.09] 我们伫立着仍然恐惧着
[01:59.46] 如果继续后悔的话
[02:02.42] 还会死去的对吧
[02:05.65] 我们已经没有道路了
[02:09.18] 在这无法走回头路的世界之中
[02:13.19] 为什么 为什么在笑呢?告诉我吧