sympathetic world 【耀司と千晶編テーマソング】

sympathetic world 【耀司と千晶編テーマソング】

歌名 sympathetic world 【耀司と千晶編テーマソング】
歌手 eufonius
专辑 恋旅~True Tours Nanto~ 音楽集
原歌词
[00:32] 言葉を無くしたように
[00:38] 全てが消えてしまったと思ってた
[00:46] 窓から見えた景色は
[00:52] いつもより優しく光り出す
[01:01] 約束だとか決まり事だとか
[01:09] 何もなかったけれど
[01:15] 誰より不器用な
[01:20] 二人の気持ちは
[01:23] こんなにも近くでずっと
[01:28] 共鳴してたんだ
[01:30] 二人がいる世界
[01:34] 二人で歩いて来た道が
[01:39] まだ続くように
[01:42] 今なら素直になれるから
[01:54] 不安な夜の向こうに
[02:00] 笑顔の影が少しだけ見えたから
[02:08] 窓から見えた景色が
[02:15] 二人の記憶にも溢れ出す
[02:23] 驚かせたり 飾ったり なんて
[02:31] いつも出来ないけれど
[02:37] 誰より不器用な
[02:42] 二人の気持ちは
[02:44] こんなにも近くでずっと
[02:49] 共鳴してたんだ
[02:52] 二人でいる事が
[02:56] 自由と思える
[03:00] それだけで奇跡を一つ
[03:04] この手にする事が出来たよ
[03:21] 何気ない日々
[03:25] その一言が
[03:29] また世界を震わせる
[03:35] 誰より不器用な
[03:40] 二人の気持ちは
[03:43] こんなにも近くでずっと
[03:47] 共鳴してたんだ
[03:50] 二人がいる世界
[03:54] 二人で歩いて来た道が
[03:59] まだ続くように
[04:01] 今なら素直になれるから
歌词翻译
[00:32] 如失语那样
[00:38] 以为一切已经逝去
[00:46] 从窗边望见的景色
[00:52] 比往常散发更温柔的光
[01:01] 约定或是决意
[01:09] 什么都已不在了
[01:15] 我们的心意
[01:20] 比谁都笨拙
[01:23] 却一直如此靠近
[01:28] 一起共鸣
[01:30] 我们存在的世界
[01:34] 我们走来的道路
[01:39] 仍将延续
[01:42] 现在我已经可以变得坦率了呢
[01:54] 看向不安之夜的另一边
[02:00] 多少能看见微笑的影子
[02:08] 从窗边望见的景色
[02:15] 满溢出我们两人的回忆
[02:23] 让你惊讶 装扮自己之类
[02:31] 我从来都没做到过
[02:37] 我们的心意
[02:42] 比谁都笨拙
[02:44] 却一直如此靠近
[02:49] 一起共鸣
[02:52] 我们的存在这件事
[02:56] 我能自由地想象
[03:00] 这已经是一个奇迹
[03:04] 这是我自己能做到的事啊
[03:21] 若无其事的一天
[03:25] 你的一句话
[03:29] 直到现在还让我的世界颤动
[03:35] 我们的心意
[03:40] 别谁都笨拙
[03:43] 却一直如此靠近
[03:47] 一起共鸣
[03:50] 我们存在的世界
[03:54] 我们走来的道路
[03:59] 仍将延续
[04:01] 现在我能变得坦率了呢