M

M

歌名 M
歌手 華原朋美
专辑 MEMORIES ‐Kahara Covers‐
原歌词
[00:12.97] いつも一绪にいたかった
[00:18.15] となりで笑ってたかった
[00:24.78] 季节はまた変わるのに
[00:30.17] 心だけ立ち止まったまま
[00:36.17] あなたのいない右侧に
[00:42.11] 少しは惯れたつもりでいたのに
[00:48.10] どうしてこんなに涙が出るの
[00:54.13] もう叶わない想いなら
[00:57.77] あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ
[01:07.11] You are only in my fantasy
[01:10.64] 今でも覚えているあなたの言叶
[01:20.95] 肩の向こうに见えた景色さえも So once again
[01:31.00] Leavin' for the place without your love
[01:34.48] 星が森へ帰るように
[01:42.05] 自然に消えてちいさな仕草も
[01:47.95] はしゃいだあの时の私も
[01:54.72] いつも一绪にいたかった
[02:00.11] となりで笑ってたかった
[02:06.01] 季节はまた変わるのに
[02:12.09] 心だけ立ち止まったまま
[02:42.46] 出会った秋の 写真には
[02:47.89] はにかんだ笑颜ただ嬉しくて
[02:53.93] こんな日がくると思わなかった
[03:00.03] 瞬きもしないで
[03:03.84] あなたを胸にやきつけてた恋しくて
[03:13.10] You are only in my fantasy
[03:16.52] あなたの声闻きたくて
[03:24.16] 消せないアドレスMのページを
[03:30.11] 指でたどってるだけ So once again
[03:37.58] Leavin'for the place without your love
[03:40.79] 梦见て目が覚めた
[03:47.94] 黒いジャケット後ろ姿が
[03:54.06] 谁かと见えなくなっていく So once again
[04:01.07] You are only in my fantasy
[04:04.48] 星が森へ帰るように
[04:12.48] 自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも
[04:17.87] あなたしか见えない 私も
歌词翻译
[00:12.97] 想与你永远在一起
[00:18.15] 在你身边一起欢笑
[00:24.78] 季节又再次更替了
[00:30.17] 只是我的心却停住不动了
[00:36.17] 再没有你在的右侧
[00:42.11] 现在总算有点习惯了
[00:48.10] 但为什么眼泪还是要流出来
[00:54.13] 已经知道不能再实现了
[00:57.77] 只想得到能够忘记你的勇气
[01:07.11] 你只存在我的幻想里
[01:10.64] 直到现在我还未曾忘记 你的说的话
[01:20.95] 和伏在你肩膀那边所看到的景色 So once again
[01:31.00] 离开了这个没有你的爱的地方
[01:34.48] 星星回归到森林那处
[01:42.05] 跟着自然地消失影踪 随着那轻微的动静
[01:47.95] 像是当时的那个在开玩笑的我一样
[01:54.72] 想与你一直在一起
[02:00.11] 在你身边一起欢笑
[02:06.01] 季节又再次更替了
[02:12.09] 只是我的心却停住不动了
[02:42.46] 看到秋天时拍下的照片
[02:47.89] 那既害臊又高兴的笑容
[02:53.93] 没有想那天的日子可以重来
[03:00.03] 虽然已不能再闪烁
[03:03.84] 但仍然刺热着你的胸膛 一直爱恋着
[03:13.10] 你只存在我的幻想里
[03:16.52] 想再次听到你的声音
[03:24.16] 不能被除掉的地址和M字头的那一页
[03:30.11] 用指尖追踪着 所以再一次
[03:37.58] 离开了这个没有你的爱的地方
[03:40.79] 在梦中醒了
[03:47.94] 在那件黑色夹克的背后
[03:54.06] 谁也看不见 所以再一次
[04:01.07] 你只存在我的幻想里
[04:04.48] 星星回归到森林那处
[04:12.48] 自然地消失了影踪 随着那轻微的动静 直到永远
[04:17.87] 我眼中只有你